— Ты должен был вернуться.
— Я не могу больше этим заниматься.
— Понимаю. Проблема в том, что ты отличный работник, возможно даже лучший, но не всем дано быть менеджером.
Тоби кивнул:
— Да, знаю. Мы об этом уже сто раз говорили. Для такой работы нужны навыки общения.
— Я не говорю, что у тебя нет навыков общения, просто...
— Можете прямо сказать, что у меня нет навыков общения. Все в порядке.
— У тебя нет набора качеств, необходимых для менеджера. Как-то так.
— Ясно. Поэтому мне и нужно уволиться.
— Не буду тебя удерживать. Я тебе дам шикарную рекомендацию.
— Благодарю вас.
Мистер Зак пожал Тоби руку.
— Всего тебе наилучшего. Может, когда-нибудь, когда ты станешь сказочно богатым бизнесменом, ты сможешь взять на работу меня.
— Может. — Он покачал головой и хмыкнул. — Тридцать лет. Как так получилось?
— Он не вернется, — произнес Лэрри.
— Нет, вернется.
— Он устроил страстную интрижку с каким-нибудь другим лесным монстром. Какова ирония? Он разбивает твою личную жизнь, а затем уходит и наслаждается своей собственной.
— А что, если он ранен?
Лэрри обдумал это.
— Звучит разумно. Линчеватели могли его выследить. Освежевали его, порезали шкуру на лоскуты, вспороли ему пузо и стали играть кишками в вышибалы. А затем им стало стыдно за свое варварство и они поклялись держать все в секрете.
— Такого быть не могло.
— Его рука и глаз выглядели фигово. Ты, конечно, почистил их, но ты же не думал, что промоешь пулевую рану и все сразу заживет, как царапина? А как же инфекция? Как думаешь, сколько гноя вытечет из его глаза, прежде чем он сдастся? Думаешь, его рука просто отсохнет или будет постоянно болтаться и мешаться?
— Тебе пора идти.
Лэрри пожал плечами:
— Как скажешь. Ты же главный.
Тоби нарисовал в своем воображении, как разверзлась земля. Высохшие руки схватили Лэрри за ноги и утянули вниз. У Лэрри при этом был скучающий вид.
— Знаешь, что самое грустное? — громко спросил Тоби пустоту. — Лэрри, возможно, на данный момент мой лучший ДРУГ.
— Буду откровенен: так не пойдет.
— Почему? В смысле?
— Ты ни с кем во всем почтовом отделении не можешь поладить.
— Что? У меня ни с кем нет проблем! — настаивал Тоби.
— Все говорят, что им из-за тебя не по себе.
— Ничего не понимаю!
Новый начальник Тоби, Джон Райделор, нахмурился и нервно посмотрел в сторону приоткрытой двери своего кабинета.
— Потише, пожалуйста. Тебя взяли с шестимесячным испытательным сроком, и, как я уже говорил на собеседовании, я убежден, что единственный способ добиться успеха в бизнесе — это работа в команде. Другие члены команды нашего почтового отделения имеют к тебе претензии, и я буду считаться с их мнением.
— Оуэн, сукин ты сын, как ты мог оставить меня? Видишь, что я сделал? Я подмел в твоей пещере. Это первый раз за пятнадцать лет! Ну же, Оуэн, мне так нужно с кем-нибудь поговорить!
Ему не нравилась идея проявить пленку, все еще спрятанную в нижнем ящике. Но если он не мог видеть своего монстра вживую, то хотя бы мог смотреть на фотографии их первых встреч. Тоби просто сказал бы работнику в фотокабинке, что это парень в маске.
Но все это было не важно. Пленка оказалась слишком старой, и ее невозможно было проявить.
— Алло?
— Тоби, это мама.
— Все в порядке? Что случилось?
— У папы был инсульт.
Они отметили День благодарения в больнице на три недели раньше. Это был любимый папин праздник. Тоби не знал, могли папа почувствовать запах индейки или картофельного пюре, но ему хотелось думать, что хотя бы в голове папа наслаждался обедом рядом с ними.
Тоби написал чудесную речь для панихиды, душевную и в то же время легкую, но после нескольких предложений разрыдался и ушел с трибуны.
— Вы умеете печатать на машинке?
— Нет, но я могу научиться.
— Наше рабочее место не подразумевает обучение в процессе работы.
— С днем рожденья меня...
— Не хочешь возвращаться? Ну и прекрасно! Тебе и возвращаться-то некуда!
Тоби ударил молотком по стене пещеры. Затем еще раз, сильнее, и в воздух взметнулись кусочки камня.
Он колотил по каменной стене снова и снова, ревя в отчаянии. И не собирался прекращать. Даже когда руки уже болели так сильно, словно молоток бил по ним, он продолжал.