Выбрать главу

«Агент Шерлок? Рада снова вас видеть». Они с Кэлом пожали друг другу руки, и он взял её дорожную сумку. «Прошло около четырёх месяцев с того барбекю, которое директор устроил у себя дома для группы агентов».

Шерлок улыбнулся ему. «Я помню особые блюда, которые он готовил для вегетарианцев, особенно жареную кукурузу в початках, одно из любимых блюд Диллона».

«Сработало. Я съел его порцию рёбрышек на гриле. Вы с Савичем взяли с собой вашего сынишку — Шона, верно? Знаешь, я бы хотел когда-нибудь иметь такого же».

Марки толкнул его в плечо. «Чтобы это провернуть, тебе сначала нужно найти ничего не подозревающую женщину, Маклейн. Поздравляю, Шерлок, с поимкой террориста в аэропорту имени Кеннеди, это просто потрясающе. Моя дочь Рут говорит, что хочет стать агентом ФБР, как ты, когда вырастет. Я спросил её, не собирается ли она завить волосы и покраситься в рыжий, чтобы они соответствовали твоим. Без проблем, сказала она, она уже выбрала нужный оттенок. Она хочет начать заниматься карате.

завтра."

«Сколько лет вашей дочери, Джей-Джей?»

«На прошлой неделе этому маленькому пистолету исполнилось шесть». Он посмотрел на часы. «Вы готовы? Я бы хотел поднять эту птичку в воздух. Мы не хотим, чтобы Нью-Йорк сидел сложа руки».

Когда они пристегнулись на задних сиденьях и включили наушники, Марки вкратце рассказал им о правилах безопасности. Затем добавил: «Чуть меньше часа до вертолётной площадки на Тридцать четвёртой улице. Нас подгоняет попутный ветер, который дует на север».

Они медленно поднялись примерно на пятьдесят футов, сделали вираж и направились на север.

Через несколько минут Шерлок смотрел вниз на десятки белых гранитных зданий и памятников, лениво обтекающих их Потомаком, а монумент Вашингтона устремлялся к облакам. Она сказала в микрофон:

«Кэл, если ты не знал, Диллон спрашивал мистера Мейтленда именно о тебе. Он сказал, что ты меня поддержишь, что тебе нечего бояться, что, если задуматься, не так уж и обнадёживает. Но я подумал, что тебе будет интересно узнать».

Не боишься? Да, ему понравилось, как это прозвучало, но тут он заметил кривую улыбку Шерлока. «Мой босс сказал мне, что вам обоим нужен кто-то из нашего дома, а не какой-то нью-йоркский ковбой, которого вы не знаете. Должен сказать тебе, Шерлок, что участвовать в этом расследовании теракта, быть в самом деле в деле – это больше, чем я надеялся. Поверь, я стану твоей второй кожей».

Это прозвучало заманчиво. Кэл внимательно посмотрел на неё, затем слегка коснулся её руки. «Не то чтобы я тебе был нужен. Им следовало бы показать то видео с Кеннеди, где ты в Квантико, как ты сразу привлекла внимание террориста, зацепила его, отвлекла. Женщина, которую он схватил – Мелисса Харкнесс – тоже впечатлила тем, как она спаслась. Я сказал брату, чтобы он позвонил ей, пригласил на чашечку кофе. Он работает в Министерстве финансов, безобидный и холостой. Кто-то вроде неё мог бы ему помочь».

«Надеюсь, он добьётся своего. Мелисса заслуживает действительно хорошего парня. Хотя, возможно, у него есть конкурент. Я разговаривала с ней сегодня утром. Она расцветает и наслаждается, когда коллеги пускают на неё слюни».

«Интересно, почему террорист настаивает на разговоре только с тобой? Ты же ему всё избил. Если бы женщина сделала со мной такое на глазах у всего мира, последнее, чего бы мне хотелось, — это мило с ней поболтать».

Все задаются одним и тем же вопросом. Может быть, это дело знакомого ему дьявола, а может быть, дьявола, которого он хотел бы придушить, если бы представилась возможность. Я ожидаю, что агент Джусти введет нас в курс расследования и даст представление о том, чего ожидать, прежде чем я сяду с ним.

Кэл сказал: «Если он попытается тебя задушить, я буду признателен, если на этот раз ты позволишь мне разобрать его на части».

«Ну, ладно, я могу сдержаться, дать тебе возможность проявить себя. О, да, агент Джусти не знает, что ты придёшь. Она, наверное, уже назначена

еще один агент, который будет меня защищать».