Брейки спросил: «Чарли? Какое отношение к этому имеет Чарли? С ним всё в порядке?»
Чарли Маркер в больнице, Брейки. У него огнестрельное ранение, он в операционной. Некоторое время назад он пытался застрелить агента Хаммерсмита и меня в сосновом лесу, примерно в десяти милях к западу отсюда. Чарли, очевидно, получил браслет от тебя сегодня рано утром, хотя ты этого не помнишь. Он использовал твой браслет на лодыжке как приманку, чтобы заставить нас последовать за ним в тот лес.
«Чарли, вероятно, выкарабкается, но, как и вы, Брейки и Уолтер Гивенс, я уверен, он ничего не вспомнит. Далко заботится об этом; это один из
его приказы.
«Я снова знаю, что один или несколько из вас знают этого убийцу, или вы и есть этот убийца, и я намерен выяснить, кто из вас это».
«Это безумие», — сказал Лиггерт и приподнялся со стула.
"Садиться!"
Лицо Лиггерта наполнилось яростью, но он увидел в этом агенте ФБР насилие и медленно сел снова.
Джонас уставился на Савича, склонив голову набок. «Чарли Маркер стрелял в тебя сегодня утром, в каком-то лесу, в десяти милях к западу отсюда? В той роще густых сосен рядом с полем, которое они расчистили?»
Савич кивнул.
«Похоже, это земля Маккатти», — сказал Джона. Он оглядел сидящих за столом. «Эта земля принадлежала моему деду. Мы все её прекрасно знаем, как и большинство жителей города. Агент Савич, вы же не думаете, что кто-то из нас завладел разумом Чарли и заставил его попытаться убить вас? Да ладно, это же безумие».
«Да, это звучит безумно, — сказал Савич, — и Стефан Далко боится, что я это докажу.
Он настолько напуган, что попытается убить меня. У него ничего не получится.
Делия вскочила на ноги, уперевшись ладонями в стол. «Страшно представить, что кто-то обладает такими силами, особенно викканка. Я верю, что если этот человек существует, зло, которое он совершил, вернётся к нему, его собственные силы обратятся против него. Жаль, что мы не можем помочь вам найти его. Вы же знаете, я сделаю всё, что в моих силах, чтобы помочь Брейки. Простая истина в том, что мы не можем».
Савич сказал: «Нельзя? И что это значит? Понятно, это викканская линия. Не вмешивайся, верь, что зло плохих людей обернётся против них. Карма во всей красе». Он ударил кулаком по столу и встал.
«Один из вас прекрасно знает, что здесь происходит, а может, и все. Я выясню». Савич бесстрастно посмотрел на них, затем повернулся и вышел из кухни.
НА ПОЕЗДЕ TGV À GRANDE VITESSE
К СЕВЕРУ ОТ ЛИОНА, ФРАНЦИЯ
ДВАДЦАТЬ ЧЕТЫРЕ КИЛОМЕТРА
Недавно назначенный министр экономики Франции Марсель Дюброк барабанил длинными тонкими пальцами по подлокотнику своего одиночного кресла. Он хотел насладиться редким уединением, и его помощник Люк с бесконечными записками и предложениями расположился позади него. Всё ещё слишком близко. Он всё ещё слышал, как Люк разговаривает по мобильному телефону, упиваясь голосом своей любовницы, несомненно, ликуя от того, что стал новой силой, стоящей за троном.
Марсель посмотрел в окно на прямую линию шоссе, идущего параллельно высокоскоростной железной дороге. На скорости триста километров в час шоссе, деревья и поля за ним проносились почти в тумане. Он увидел красивый красный «Феррари» и предположил, что тот мчится со скоростью двести километров в час. Казалось, что он едет задом наперёд.
Он увидел, как стюард поставил тарелку с круассанами на столик пассажира, и понял, что голоден. Почему бы не отпраздновать это событие? Он едва мог вскочить с места, закричать и помахать кулаком в воздухе. Он глубоко вздохнул, откинулся на спинку сиденья, чтобы насладиться моментом, и заказал эспрессо и круассан.
Он победил. Он планировал возглавить этот офис последние пять лет, упорно трудился для достижения своей цели, и наконец власть, влияние, известность стали его. Это ещё не укоренилось в его сознании, он наконец-то обрёл настоящее знание, но это произойдёт, начиная с сегодняшней встречи, когда он должен был взяться за дело.
Теперь он был министром экономики. Оставит ли он это наследие? По крайней мере, на данный момент он был доволен, но кто знает, что его ждёт в будущем?
будущее?
Он подумал о своей бывшей жене Николь, этой неверной стерве, и улыбнулся так широко, что у него хрустнула челюсть. Тогда его охватила ярость, когда друг рассказал, что видел её с любовником в захолустном ресторане в Пятом округе, где они обменивались слюной за кускусом. Но теперь всё иначе. Хотя его сын-подросток Жан и винил его в том, что он разрушил брак с матерью, этой маленькой дурочкой, Марсель понимал, что был слишком мал, чтобы понять, но когда-нибудь он это поймёт.