«Я слышал, Уолтер не помнит, как убил Спарки, не помнит, почему он сделал это в таком публичном месте. Если это правда, — она подняла глаза к его лицу, — это довольно ужасно».
«Да», — сказал Савич, — «так и есть». Он указал на кучу маленьких квадратных тканевых сумок, сложенных в корзину на полу возле дивана.
«Это бирки». Она упала на колени и подняла одну. «Да, я знаю, это похоже на название нашего города, но это просто совпадение. Я уже приготовила бирку с именем Уолтера Гивенса. Она тоже воспользуется этой биркой, чтобы помочь себе ». Она осторожно положила бирку обратно в корзину и встала.
«Сядьте, пожалуйста, агент Савич, и расскажите, чем я могу вам помочь». Она указала на белый диван. Она села в единственное белое кресло напротив него, положив маленькие руки на обтянутые джинсами ноги.
«Расскажи мне, как дела у Тэмми».
«Она в полном отчаянии, как и следовало ожидать. Она была замужем всего четыре месяца, а её муж не просто умер, что было бы ужасно, его ещё и зверски убили. На публике. Однако она отказывается возвращаться домой.
Она хочет остаться там, где жила со Спарки». Миссис Стейси замолчала.
«Миссис Делия Эббот передала вам коллекцию ножей Athame, принадлежавшую ее мужу?»
«Ну да, именно так». Она встала, подошла к стеклянному шкафу, открыла его и достала из него красивый резной деревянный футляр. Вернулась к дивану и открыла. Савич оглядела дюжину атамов: одни были похожи на «Двойной дракон», другие – тоже с невероятными резными фигурными ручками.
«Это случилось вскоре после смерти мистера Олкотта… ну, Артура тоже убили, не так ли?» Она вздохнула. «Делия дала их мне примерно через три месяца после его смерти, сказала, что он хотел бы, чтобы они остались у меня».
«Не знаете ли вы, пропали ли какие-нибудь Athames из коллекции, когда миссис Элкотт передала ее вам?»
Она не была глупой. Она сглотнула. «Ты хочешь сказать, что считаешь, будто Уолтер мог использовать один из «Атамов» мистера Элкотта, чтобы убить Спарки?»
Он кивнул.
«Если это был один из атемов мистера Олкотта, то его не было в этой коллекции. Возможно, Делия сохранила несколько атемов. Не знаю. Она никогда не говорила, а я никогда не спрашивал».
«Вы и миссис Олкотт практикуете Викку вместе или в группе, чтобы отпраздновать церемонии, подобные предстоящей Лите?»
«Нет. Не было уже много лет. Я стала тем, кого виккане называют одиночной практикой», — она кивнула на книгу на полке. «Делиа, наверное, до сих пор делит круг со своей семьёй».
«Но она была о вас достаточно высокого мнения, чтобы передать вам коллекцию мистера Олкотта».
«Да. Мы с Артуром Олкоттом прекрасно ладили. Я считала его джентльменом, добрым человеком. Мой муж тоже его любил и доверял ему. Он никогда не скупился на деньги, как некоторые, кому повезло свалиться с неба, как Олкоттам. Нет, Артур всегда был простым и щедрым. Думаю, можно сказать, что мы с мужем оба его любили». Она снова вздохнула. «Мы тоже считали отца бедняги Спарки нашим другом, пока он не начал так много пить. Я не помню, чтобы Артур вообще когда-либо употреблял алкоголь».
«Я так понимаю, что отец Спарки, Милт Кэрролл, владел кейтеринговой компанией, которую унаследовал Спарки?»
«Да. «Ешь хорошо и процветай» — довольно глупо, но и Милту, и Спарки понравилось.
А Милт был большим любителем выпить.
«Я так понимаю, что заместитель Льюис тоже был любителем выпить? Они часто выпивали вместе?»
Она кивнула. «Кейн был алкоголиком; почему, я не знаю. Он и Милт
Можно сказать, стали собутыльниками. Никто не возражал настолько, чтобы втянуть Кейна в неприятности. Он никогда не пил на работе, и почти все его любили.
Она посмотрела на маленькую дровяную печку в дальнем углу комнаты. Она подняла взгляд на его лицо. «Они оба тоже мертвы. Как и Спарки.
Агент Савич, что происходит здесь, в Плэкетте?
Гостиница «Мэйпл Лиф»
КОЛБИ, ЛОНГ-АЙЛЕНД
Суббота, полдень
Все взгляды были прикованы к большому телевизору на стене за стойкой в главном зале, где шёл репортаж с места ужасного крушения поезда TBV, произошедшего несколько часов назад, в тридцати милях к северу от Лиона, Франция. Мощный взрыв разрушил пять вагонов первого класса и снёс их с рельсов, разбросав горящие обломки на милю в сельской местности, некоторые из которых всё ещё горели и дымились. Пока камера показывала обломки, репортёр рассказывал о неисчислимых человеческих жертвах и материальных потерях, которые мог бы повлечь за собой взрыв бомбы такого размера под поездом в городе. На данный момент подтверждена гибель сорока восьми человек, более ста получили ранения. Число погибших продолжает расти.