Выбрать главу

вот так.

Келли спросил: «Ты поклонник BBC, Кэл?»

«Это такой же хороший способ узнать последние новости о поездах TGV, как и любой другой.

Взрыв, и я хотел бы услышать их мнение о произошедшем. Мир на BBC может выглядеть иначе, чем на CNN или FOX. Иногда не всё понятно, потому что британцы склонны проглатывать слова, когда не пытаются казаться представителями высшего общества и интеллектуалами.

Он сел, снял ботинки, поднял ноги в носках и поднес их к журнальному столику. Он положил «Глок» на бедро и помахал Шерлоку и Келли.

«Места полно. Пойдём, Шерлок, ещё рано ложиться спать. Заодно посмотрим, не придумали ли террористы что-нибудь новое, прежде чем мы отключим свет в доме».

Келли окинула взглядом потрёпанный коричневый диван. Он выглядел неудобным, но Кэлу, который здесь спал, придётся довольствоваться. «Ладно, тогда на несколько минут»,

Келли сказала. Прежде чем сесть рядом с Кэлом, она проверила, плотно ли закрыты шторы, заперты ли двери на засовы, натянуты ли цепи и зацеплены ли они, затем отдернула шторы в сторону, чтобы в последний раз убедиться, что агенты снаружи находятся на своих местах. Когда она устроилась рядом с Кэлом, началась программа.

Камера показала студию, где напротив друг друга сидели двое мужчин. Один из них был ведущей новостей BBC, которую Келли узнала, Роландом Аттерли. Его было трудно не заметить: седые волосы, густые усы и чарующий голос. Другой был привлекательным мужчиной лет тридцати пяти, в прекрасном костюме. Похоже, он был арабом, и разве это не интересно?

Аттерли посмотрел прямо в камеру. «Я хотел бы поприветствовать доктора.

Самир Басара, профессор Лондонской школы экономики, популярный лектор и писатель, пишущий о том, что, по его мнению, станет грядущей экономической дестабилизацией на Ближнем Востоке. Спасибо, что вы с нами этим вечером, доктор Басара.

Резким голосом, присущим высшему британскому классу, Басара произнес: «Мне очень приятно, мистер...

Аттерли».

«Доктор Басара, террористическая атака на TGV и последовавшая за ней большая гибель людей, а также неудавшиеся атаки на аэропорт имени Кеннеди и собор Святого Патрика в Нью-Йорке в прошлую среду стали огромным потрясением для мира.

Считаете ли вы, что эти атаки связаны между собой, хотя ни одна группировка пока не взяла на себя ответственность?

«Да, я так считаю. Я также считаю, что неудавшаяся попытка взрыва в Нью-Йорке лишь усилила их ненависть и решимость». Доктор Басара повернул голову, чтобы посмотреть в камеру. Келли заметила, что он был красив, как смуглая кожа, и выглядел очень напряжённым и умным. «К сожалению, я опасаюсь, что эти атаки могут выйти за пределы Соединённых Штатов и континента и переместиться сюда, в Великобританию. Я полагаю, что следующей целью террористов может стать собор Святого Павла, или Вестминстер, или какой-то другой важный символ нашей истории. Похоже, они нацелены на всё, что могут разрушить, что мы сами можем считать определяющим, кто мы есть, включая наши церкви. Для них уничтожение наших святых символов означает уничтожение наших…

Сама цивилизация». Роланд Аттерли не ожидал, что Басара так быстро, без его экспертного руководства, вникнет в суть ситуации. Он хотел спросить его, почему алжирский мусульманин так заботится о западных соборах, но, естественно, не стал. Он видел, что доктор Басара выглядит вполне комфортно, слегка подавшись вперёд в кресле, легко опираясь руками на подлокотники. Пришло время ему вернуть себе контроль. «Если вы правы и эти атаки продолжатся, экономические последствия могут оказаться более серьёзными, чем теракты 11 сентября. Доктор Басара, не беспокоит ли вас, что ваши прогнозы могут вызвать ненужную тревогу, даже панику, в этой стране?»

Басара кивнул, его лицо было серьезным, а поведение торжественным, как у судьи, выносящего приговор.

Шерлок подумал, что у него вид эстета. «И правильно, мистер».

Эттерли. Нет смысла спотыкаться, чтобы избежать очевидного. В краткосрочной перспективе мы должны ужесточить меры безопасности, сделать всё возможное, чтобы найти фанатиков, ответственных за это. Но это лишь частичное решение. Во многом эта ненависть подпитывается нашими собственными действиями, нашими собственными бездействиями. Я годами утверждал, что ключ к борьбе с терроризмом — устранить его экономические причины, а это означает предоставление больших экономических возможностей нашим недовольным мусульманским меньшинствам, и, что ещё важнее, предоставление гораздо более целенаправленной и обильной экономической помощи тем правительствам, с которыми мы можем сотрудничать в регионах мира, являющихся источниками этой ненависти к нам. — Он посмотрел на свою сжатую в кулак руку. — До тех пор у меня нет надежды оставить всё это позади, что мы когда-либо сможем достичь осмысленного и прочного мира.