Выбрать главу

«Вы не слышали приказа, мистер Джесс?»

Джесс, прищурившись, посмотрел на Немо, появившегося в дальнем конце коридора, и сказал: «Эээ… я защищаю целомудрие сестрички, сэр».

Немо подошел к Джессу ближе: «Мне известно, что мисс Дункан вполне способна защитить себя сама, и я уверен, вам понравилось то, что вы увидели. А вот мне, наоборот, не понравилось то, что я только что увидел».

«Не понимаю вас, капитан».

«Разве я не оставил вас за старшего на мостике?»

«Так точно, сэр. Но мы на механическом автопилоте. Вы бы тоже так поступили».

Немо спросил: «Знаете, сколько времени растет коралловый риф? Вы уничтожили один из них за считанные секунды. Мы – часть океана, а не захватчики в нем!»

Джесс ответил: «Но те шипы в пещере––»

Громовым голосом Немо ответил: «Риф – это живое существо, а не застывший камень! Отсутствие у вас образования продолжает причинять нам проблемы, сэр. Это необходимо исправлять».

Из-за шторы вышла Сара, в коридор, зашнуровывая ботинки. Немо сказал ей: «Вы тоже пойдете, мисс Дункан. Вам наверняка захочется это увидеть».

* * *

Свет, струившийся снаружи внутрь Наутилуса, в его водолазную камеру, отражался в форме движущейся морской звезды на потолке и полированной стали выходной шахты, наполнявшейся и выпускавшей воду.

Сара держала свой подводный шлем, рассматривая форму его черепа, застекленные глазницы и металлическое дыхательное устройство вдоль переносицы, которая некогда являлась частью рыла рыбы.

Она сказала: «И Природа, и Немо всегда предпочитают плоть и кость. Еще одна акула?»

Немо натягивал на себя свой глубоководный скафандр, сделанный из вывернутой наизнанку кожи ската-манты – морского дьявола. «На самом деле это большой синий тунец. Два вскрытых черепа, доработанные, оснащенные всем необходимым и затем соединенные вместе. Нет ничего мощнее, что способно выдержать давление. Воздух циркулирует по жабрам моего творения».

Сара сказала: «Итак, вы улучшили природу. В который раз».

Немо сказал: «Это невозможно, никоим образом. Речь идет лишь об использовании того, что позволяет и предоставляет мне океан».

«Вот же никогда вам не надоедает всё объяснять, кэп», сказал Джесс, извиваясь и залезая в свой скафандр. «Когда мой старик-отец был на моем месте, я что-то не помню, чтобы он надевал себе на голову рыбью шляпу. Но я рискну».

«Уверен, что история вашей семьи весьма поучительна», сказал Немо, надевая на Джесса шлем и застегивая шейную накладку. «Но сейчас не время. Считайте, что вы на условном наказании, за риф, мистер Джесс. Не забывайте об этом, собирая пищу для всех нас».

Сара сказала: «Я много читала о ваших подводных плантациях. Газеты были полны их описаниями».

«Знаю». Немо вручил Саре перчатки, также из кожи ската-дьявола. «Большинство из них – это домыслы кретинов, не видевших ничего собственными глазами. Мы здесь по практическим соображениям, и это лучший способ испытать на себе что угодно, почувствовать все самому. Эта прогулка обещает быть долгой, и это наша возможность собрать урожай без всяких бомб и пушек».

«Как вы думаете, мы можем подвергнуться нападению?», спросила Сара, закрепляя свой шлем, с увеличенными за стеклянными глазницами глазами.

Немо привязал ей к поясу мешок для сбора морских продуктов, а затем прикрепил и свой. «Вероятность существует, но мы способны путешествовать там, куда никто другой не проникнет. Это означает, что у этой черепахи еще много времени на своем веку, мистер Джесс».

Джесс проговорил сквозь лицевой щиток: «Человек способен освоиться где угодно, капитан. При условии наличия выпивки».

Китобои открыли стальные камеры. Сара стояла совершенно неподвижно, пока вода заполняла шахту, ожидая притока мощной волны, втянувшей ее в Наутилус снаружи. Но в обратном порядке это означало выравнивание внутреннего давления с наружным, а затем открытие шахты. Поэтому она смогла легко выскользнуть из подводной лодки, плавно опустившись на самое дно океана.

Свободным падением, как во сне.

Сара опустилась на дно, тяжелая обувь слишком быстро притянули ее к песку. Она компенсировала это быстрыми спортивными движениями, широко расставив ноги и балансируя для равновесия, а затем собралась, борясь с давлением веса всего океана, этих миллион тонн вверху и вокруг, стараясь не замедлять движений. Она выпрямилась, и вскоре к ней из недр субмарины присоединились и Джесс с Немо, подняв тяжелый ил.