Когда за гостем захлопнулась дверь, мать медленно осела на диван и прикрыла глаза рукой. Отец бросился к бару, выискивая в его глубинах что-нибудь покрепче. И только Сехун продолжал сидеть на месте и тихо хрипло хохотать, не в состоянии остановить свою истерику.
***
— Да прекрати брыкаться! — недовольно шипел Тао, пока служанка отбивалась от наглых рук, забравшихся под юбку.
— Ты надоел уже! Только одно и нужно, — недовольно шикнула она, вырвавшись из душных объятий и поправив расстёгнутую на груди блузку.
— Ну, Ёнджи, тебе жалко, что ли? — заворчал Хуан, вновь подкатывая к девушке.
Его не останавливало, что они миловались в густо разросшемся парке самого старейшины Морти, и кто-то из хозяев мог в любую минуту показаться на горизонте. Они прятались под завесой темноты, а звук поцелуев и сбивчивого шёпота тонул в голосах жителей, шумно шагающих по улице в сторону Бестиария.
— Ты даже не представляешь, что творится в доме Морти! — прижавшись к Тао, шепнула Ёнджи.
— И что же там происходит? — смирившись, что сегодня ему что-то обломится, вздохнул парень.
— Бэкхён здесь!
— Что, блять? — глаза Хуана моментально сузились и вспыхнули злобой.
— Я не знаю, как ему удалось пробраться в ядро, но сегодня с утра хозяева обнаружили его в комнате Анабель. Я могу ошибаться, но кажется, Морти собирается их поженить.
Выпалив это, как на духу, Ёнджи закусила губу и отошла от парня на пару шагов. Конечно, за это время чувства к Бэку успели остыть, но увидев его в доме, где работала, служанка едва успела спрятаться за колонной, чтобы не попасться ему на глаза.
Какими бы вышколенными ни были слуги Морти, но слухи быстро разнеслись по дому. Свадьбе — быть. Одна из молоденьких уборщиц, ответственная за чистоту на втором этаже, обмолвилась, будто слышала, что с помощью Бэкхёна хозяин хочет обезопасить себя от недругов. Мол, Бён прекрасный воин и охотник, бесстрашный и отчаянный. Имея такого в качестве зятя, можно не бояться за собственную безопасность.
Ёнджи была с этим согласна, но представив, что Бэк станет одним из наглых и бездушных представителей ядра, тут же расстроилась. Тот Бён, которого она знала, ни за что бы на это не согласился. Так что его подстегнуло стать членом семьи Морти?
— Ладно, детка, мне пора. — Тао смазано чмокнул Ёнджи в губы и направился к задней калитке, чтобы по-тихому смыться с чужой территории.
Хуан знал что делать, и главным пунктом было поговорить с Сехуном — уж его друг обязан был первым узнать, на кого его променяла сбежавшая невеста.
========== Глава 18 ==========
Когда Чанёль подошёл к особняку Морти, в воротах его уже ждали. Мрачный охранник, неотступно следуя за гостем, проводил его в дом, указал дорогу к кабинету хозяина и остался ждать в коридоре. Пак не стал медлить, смело прошёл в комнату и тут же упёрся взглядом в мрачного седовласого мужчину, сидевшего за массивным, заваленном бумагами, столом. Сухо кивнув в знак приветствия, Чанёль сел в предложенное кресло и бегло осмотрелся, параллельно гадая, что этому типу могло от него так срочно понадобиться.
— Пак Чанёль? — зачем-то уточнил мужчина, протягивая руку в знак приветствия. — Я Отто Морти, старейшина ядра.
— Наслышан, — холодно буркнул охотник, пожимая чуть влажную ладонь.
— Боюсь, вы слегка злы на меня. Но смею заверить, что ваш отъезд в ядро был обусловлен государственной необходимостью…
— Правда? — моментально оскалился Чанёль. — С каких пор бои с мутантами стали столь важны для государства? За такие развлечения, как у вас, в аду гореть придётся!
— Ошибаетесь, господин Пак! — ядовито прошипел Отто. — За всей этой мишурой с боями скрывается огромный смысл. Понимаете ли, мутанты стали неотъемлемой частью реальности. Мы можем их ненавидеть, избегать, бояться, смириться, но мы не можем оспорить тот факт, что они есть и нам с ними нужно как-то соседствовать! Все эти опыты — всего лишь попытка приручить тварей, разгадать их природу и заставить бороться на своей стороне. Вот в чём истинная сущность Бестиария!
— Вы можете рассказывать эти байки своим подчинённым, но не мне, — криво ухмыльнулся Чанёль. — Если бы вы действительно хотели приручать тварей, вы бы не выставляли их в боях против жителей трущоб. Вы натравливаете против друг друга людей и мутантов и желаете при этом, чтобы они были на одной стороне?
Морти слегка дрогнул от металла, сквозившего в голосе охотника, но тут же вернул себе самообладание. Перевёл взгляд на сцепленные в замок руки, помолчал несколько секунд и вновь заговорил, чеканя каждое слово:
— До нас дошла информация, что Чонин жив и собирается напасть на нашу крепость. Ему как-то удалось подчинить себе мутантов, и нам есть, чего бояться. Никто не знал, что он выживет, поэтому в крепости всё так же, как было до его ухода, — тайные ходы, лазы, система подземных переходов. Он знает их назубок, потому что сам, вместе со своим отцом, занимался их строительством и укреплением! Возможно, у нас остались считанные дни до нападения, и мы должны что-то предпринять! Мы обязаны спасти жителей, организовать для них должную защиту. И именно поэтому мне нужна ваша помощь!
Чанёль настороженно глянул на Морти, словно проверял свои ощущения — доверять ему или нет. Наконец, тяжело вздохнул и устало потёр лоб. Голова стала трещать от избытка полученной информации, но последующие слова окончательно выбили почву из-под ног мужчины.
— Бэкхён уже здесь! Он ответственный за организацию защиты от нападения Чонина. И он очень хотел, чтобы именно вы составили ему компанию в этом нелёгком деле.
— Бэкхён здесь? — шокировано повторил Пак.
— Да! К слову, после того, как мы отобьём атаку, Бэкхён станет моим родственником.
— Я не совсем понимаю…
— Он станет мужем моей дочери.
В кабинете повисла напряжённая тишина. Было слышно только дыхание — размеренное Морти и тяжёлое со свистом Пака. Не веря услышанному, Чанёль облизнул пересохшие губы и помотал головой.
— Но как? Я прекрасно знаю Бэка, он вырос под моей опекой. Он же никогда не видел вашу дочь!
— Всё сложно. Но то, что их союз с Анабель состоится, не должно вызывать сомнений. Уж я об этом позабочусь. А сейчас прошу проследовать за мной в столовую. Вы, Чанёль, теперь член нашей семьи, так что чувствуйте себя как дома, — елейно улыбаясь, произнёс Отто. — Ах, да! Забыл сказать о самом важном! Не говорите Бэкхёну о том, что его сестра в стенах Бестиария. Поверьте, если ему станет об этом известно, он не сможет в должной мере организовать защиту крепости. Пусть лучше спокойно трудится.
— Спокойно? Пока его сестра находится на волоске от смерти?!
— Именно поэтому лучше оградить Бэкхёна от потрясений. К тому же, насколько мне известно, — Джиын не его родная сестра. Вы ведь не хотите, чтобы из-за ложных родственных связей погибли тысячи невинных людей? Сейчас превыше всего безопасность горожан. А вытащить Джиын из Бестиария всё равно не в моих силах. Ворота для неё откроются только после третьей победы — таков закон и я не буду его нарушать.
— Это грязная игра, господин Морти, — поднимаясь из кресла, отрезал Чанёль.
— Я не буду запрещать вам говорить, господин Пак. Сами решите, что для вас важнее, — нагло ухмыляясь, развёл руками хозяин дома. — А сейчас вы всё же должны проследовать в столовую. Бэк будет рад вас видеть!
***
— И что мы теперь будем делать? — поочерёдно глядя то на мужа, то на сына причитала женщина. — Боже, дорогой, я же говорила тебе, что не стоит торопиться! Кто теперь подарит нашей семье наследника?!
— Но возможно девчонке удастся выиграть бой? — неуверенно предположил мужчина.
— Отец, никто и никогда не выходил живым из Бестиария, а Джиын всего лишь девчонка — слабая и маленькая, — глухо возразил Сехун, уже давно беспокойно нарезавший круги по гостиной. — Я вижу только один выход — нужно её похитить.