Выбрать главу

Когда пришло сообщение, я как раз пыталась решить, стоит ли мне сделать макияж... Не хотелось выглядеть так, будто я пытаюсь его впечатлить, но всё же хотелось, чтобы он меня считал симпатичной. По крайней мере, достаточно симпатичной, чтобы согласиться быть моим спутником на свадьбе. Я решила, что немного макияжа будет в порядке, но избегала ярких цветов. Немного духов — да, но я обычно так делаю. Так что это было не только ради него.

Но мне хотелось, чтобы ему понравилось.

Когда он снова написал, что уже у подъезжает, я поспешила вниз по лестнице и выбежала из дома.

— Привет, — сказала я, запыхавшись, когда забралась в машину. — Спасибо, что заехал.

— Не за что. Ты хорошо пахнешь, — он украдкой взглянул на мой животик, а потом быстро перевёл взгляд на дорогу.

Я почти пошутила по этому поводу, но передумала. Да и, наверное, я могла ошибаться. Он был в кепке, которая немного скрывала его глаза.

Но мне хотелось верить, что я была права.

— Спасибо. У тебя есть место на примете для завтрака? — спросила я его.

— Да, но если у тебя есть идеи, я открыт для предложений, — он развернулся и поехал обратно по длинной дороге, ведущей от фермы к шоссе.

— Если у тебя есть время, давай поедем в Траверс и зайдём в кофейню, где работает Фрэнни. Не уверена, что у них есть яйца с беконом, но выпечка там потрясающая.

— Можем так сделать, — ответил он.

За двадцатиминутную поездку в город я рассказала ему, как Фрэнни начинала с того, что просто поставляла выпечку для свадеб в Кловерли, а теперь управляет магазином в кофейне, пока её партнёр в декрете.

— Я всегда думала, что она ребёнок, а она прям раскрылась. Сейчас, когда я на неё смотрю, едва ли узнаю.

— Понимаю. Не могу поверить, что моя младшая сестра ведёт успешный бизнес и у неё столько детей. Она потрясающая, хоть и выводит меня из себя.

Мне понравился оттенок гордости в его голосе. И как его футболка сидела. Я не могла оторвать взгляда от его рук. У него даже запястья красивые и крепкие. А кепка на нём придавала ему ещё более мальчишеский вид.

— Точно, я забыла, что Нина теперь управляет салоном. У меня как раз запись на этой неделе — в среду, по-моему. Надеюсь, увижу её.

— Увидишь, она там каждый день. Если только не родит раньше, — он покачал головой. — Серьёзно, она огромная. Как дом.

— Надеюсь, ты не говоришь ей это.

— Она моя сестра. Конечно, я ей это говорю.

— Ноа!

— Поверь, она мне тоже не даёт проходу. Это нормально у нас. — Он слегка засмеялся. — Не переживай за Нину. Она может быть и домом, но сделана из кирпичей.

Мы приехали в кофейню немного до десяти, и Фрэнни вышла из-за прилавка, чтобы обнять меня.

— Привет! Спасибо, что зашли, ребята.

— Фрэнни, не знаю, встречала ли ты моего друга Ноа МакКормика раньше. — Я повернулась к Ноа. — Ноа, это моя младшая сестра Фрэнни.

Он протянул руку.

— Приятно познакомиться.

Она пожала его руку и улыбнулась.

— Я всё о тебе знаю. Я живу в Хэдли-Харбор, и ты с Ренцо довольно известны там. Плюс, Мак часто о тебе говорит.

Ноа кивнул.

— Мак — отличный парень.

— Спасибо. Вы пришли позавтракать? — Фрэнни с надеждой посмотрела на нас. — У нас лучшие булочки с корицей, а кофе всегда горячий и свежий.

— Отлично, — сказала я. — Садимся за стол.

Кафе было переполнено, но нам удалось найти два стула у прилавка, и Фрэнни быстро принесла кофейник и два меню. Оказалось, что у них действительно есть яйца с беконом, что Ноа и заказал вместе с картошкой и тостами, а я взяла булочку с корицей.

— Это всё, что ты хочешь? — спросил Ноа.

— Они огромные, — ответила я. — Поверь, я видела их в прошлый раз, когда здесь была. И мне нужно влезть в платье в субботу.

— Ах да, свадьба, — он поднял чашку и отпил. — Мак действительно хороший парень.

— Он такой. Ты хорошо его знаешь?

— Не слишком хорошо. Но я иногда вижу его в спортзале, куда хожу. А недавно он заинтересовался одним делом, которым я занимаюсь.

Мои уши насторожились.

— Я люблю хорошие дела. Расскажи.

— Мы предоставляем служебных собак ветеранам после 11 сентября, страдающим от ПТСР или травматических повреждений мозга.

— Это потрясающе, — сказала я, моё сердце растаяло. — Где вы находите собак?

— Это собаки-спасёнки.

— То есть вы спасаете сразу две души одним ударом. Мне это нравится.

— Это хорошее дело. Предотвращение самоубийств — одна из главных целей программы, и, как мне рассказал Мак, у него был товарищ по морской пехоте, который покончил с собой, вернувшись домой и не справившись с адаптацией.