Выбрать главу

Ноа подкинул его на руке.

— Скажи привет.

Итан застенчиво улыбнулся и засунул пальцы в рот.

— Нет, — Ноа выбил их изо рта. — Руки грязные. Пойдем, хочешь на качели?

Итан посмотрел в сторону качелей и указал.

— Да, вот там. Ещё разок, и потом тебе спать. — Он пошёл в сторону качелей, а Ренцо шёл следом. — Ты говорила, что хочешь со мной поговорить. В чём дело?

Я последовала за ним, нервно вздрагивая от каждого прикосновения воздуха к коже. Я точно не планировала, что скажу. С чего даже начать?

— Да. Эм, я хотела узнать твоё мнение по поводу одной вещи.

Он усадил Итана в детские качели и стал толкать их.

— Можешь быть конкретней, Сойер?

Я нервно засмеялась, сжимая руки на талии.

— Да, прости. Я вот о чём думала... Я рада, что вернулась домой на целую неделю.

— Я тоже, — сказал он, подталкивая качели выше и бросая мне игривую улыбку. Цепи качелей заскрипели.

Я снова нервно засмеялась.

— Вот, да. И ещё я действительно наслаждаюсь временем с семьёй, времяпрепровождением в своём родном городе. Мне здесь хорошо. Даже счастливее, чем за долгое время.

— Это... хорошо.

Но то, как он это сказал, с небольшой задержкой, слегка напрягло меня. Не показалось ли мне это?

— И ещё, я особо не рассказывала об этом, но мне нужно съезжать из квартиры в Вашингтоне. Я жила с Бруксом, а аренда слишком дорогая, чтобы платить её одной. Да и я не хочу жить с соседями.

Ещё одна пауза.

— Вашингтон — большой город. Ты что-то найдёшь.

— Ну, я думала, раз мне всё равно нужно съехать, а мне так понравилось дома, может, я перееду сюда навсегда.

Ноа молчал. Он продолжал толкать качели. Улыбки не было. Что это значило?

— А как же твоя работа? — наконец спросил он.

Моя работа? Моя работа?

— Эм, я думаю, я найду новую. Здесь.

— Здесь не так много вакансий для политических стратегов.

Я уставилась на него, и бабочки в животе превратились в камни.

— Я тоже могу попробовать остаться на своей старой работе, но работать удалённо.

Тишина. Скрип цепей качелей звучал ещё громче.

— Я думала, я могу помочь тебе с кампанией на шерифа, — сказала я.

— Я ещё не решил, буду ли баллотироваться.

— Если ты будешь, — я проглотила и почувствовала горечь во рту. — Ноа, в чём проблема? Ты не хочешь, чтобы я сюда переехала?

— Ты можешь переехать куда угодно. — Его челюсть затвердела, приняв упрямое выражение.

— Ты можешь на меня посмотреть, пожалуйста? — На этом этапе мне было сложно сдержать слёзы.

Он повернул голову, но его лицо было скрыто кепкой, и я не могла прочитать его выражение.

— Я думала, ты будешь рад такому, — сказала я, голос дрожал. — Мы так здорово провели время на этой неделе, и если я перееду сюда, мы могли бы... Разве ты... — Мне пришлось остановиться и проглотить ком в горле. — Разве ты не хочешь, чтобы это продолжалось?

Он снова посмотрел вперёд, продолжая толкать качели, хотя Итан уже начал капризничать.

— Сколько это продлится?

— Что?

— Сколько это продлится? — спросил он громче. — Я имею в виду, если ты переедешь сюда, как долго ты думаешь, это будет продолжаться?

— Я не знаю, — сказала я.

— Потому что мы с самого начала договорились, что это было временно, — раздражённо ответил он, схватив качели за спинку, чтобы остановить их. — Только на эту неделю. Просто для удовольствия.

— Я знаю, но потом…

— Я никогда не врал тебе, Мег. Я не обещал тебе ничего. — Ноа выдернул Итана из качелей и, не оглядываясь, пошёл к парковке, — Ренцо рядом.

Я последовала за ним, почти бегом, чтобы не отстать.

— Я не говорила, что ты врал! И я не прошу никаких обещаний. Я просто думаю, что то, что у нас есть, слишком хорошее, чтобы заканчивать так рано. Почему мы не можем дать нам шанс?

— Потому что, — сказал он сердито. — Мы хотим разных вещей.

— Но это может измениться!

Он фыркнул.

— Женщины.

— Что ты имеешь в виду? — закричала я, тоже злая.

Он был упрямым, нелепым и злым. Он даже не остановился и не выслушал меня, просто продолжал уходить!

— Я имею в виду, что даже когда мужчина прямо говорит, что может и не может предложить, женщина слышит только то, что хочет услышать. — Ноа открыл заднюю дверь, и, как только Ренцо прыгнул в машину, пристегнул Итана в детское кресло. — Я сказал тебе правду о том, на что я способен, а ты мне не поверила. Это не моя вина.

Я прижала обе руки к голове.

— Это не была правда! Это куча лжи, которую ты себе рассказываешь, потому что не думаешь, что заслуживаешь быть счастливым.

Он встал и с шумом захлопнул дверь.