Выбрать главу

Долоні скидалися на грубі керамічні фігури, пропечені настільки, що ледь не тріскають. Біль був одночасно гарячий і холодний, гніздився глибоко в плоті, ніби заплутана мережа отруєних дротів.

Поллі в розпачі підняла руки, ніби в опудала, страшні й деформовані, а тоді внизу знову дзенькнув дзвінок. Поллі тихо й розсіяно скрикнула.

Поллі спустилася сходами, тримаючи долоні перед собою, ніби песик, що сидить і просить смаколика.

– Хто там? – гукнула вона. Голос спросоння був хрипкий, клейкий. Язик на смак нагадував наповнювач для котячого туалету.

– Це Нетті! – долинув голос із-за дверей. – У тебе все добре, Поллі?

Нетті. Господи Боже, що Нетті тут робить, ще й чорти навкулачки не билися, зранку неділі?

– Усе добре! – гукнула Поллі у відповідь. – Мені треба вдягнутися! Відімкни своїм ключем, люба!

Коли вона почула, як ключ Нетті скреготить у замку, Поллі поквапилася назад у спальню. Вона глипнула на годинник на столику біля ліжка й побачила, що чорти вже побилися, до того ж іще кілька годин тому. Прийшла вона зовсім не для того, щоб переодягтися, їй цілком доречно перебувати при Нетті в халаті. Але їй потрібна таблетка. Ще ніколи в житті вона не відчувала потребу в таблетці так гостро, як зараз.

Поллі не знала, наскільки серйозний її стан, доки не спробувала дістати ліки. Пігулки – капсули, якщо точніше – лежали в маленькій скляній мисочці на розписаній орнаментами полиці каміна. Їй легко вдалося запхати руку в миску, а от вихопити хоч одну капсулу – дзуськи. Пальці були наче щипці якогось механізму, що зовсім зашкарубів через відсутність мастила.

Вона спробувала ще раз, наполегливіше, зосередивши всю волю на тому, щоб змусити пальці зімкнутися на желатиновій пігулці. У нагороду отримала ледь помітний рух і спалах болю. Більше нічого. Поллі стиха простогнала від болю й роздратування.

– Поллі? – Голос Нетті з підніжжя сходів звучав стурбовано. Жителі Касл-Рока, можливо, і вважають Нетті розсіяною, але коли стосувалося мінливостей болячки Поллі, від тієї розсіяності й сліду не лишалося. Нетті пропрацювала в неї вдома надто довго, щоб її можна було обманути… і ще вона надто сильно її любить. – Поллі, з тобою точно все добре?

– Уже спускаюся, дорогенька! – озвалася вона вниз, намагаючись надати голосу жвавості й веселості. Прибравши руку зі скляної миски й схиливши над нею голову, вона подумала: «Господи Боже, тільки б вона зараз не зайшла. Тільки б не побачила мене в такому стані».

Вона опустила обличчя в миску, ніби спраглий собака, й висолопила язика. Біль, сором, жах і, щонайбільше, темна депресія, бордово-сірі барви, охопили її. Вона притисла язиком одну капсулу, доки та не прилипла. Поллі потягнула її собі в рот, тепер не як собака, а як мурахоїд, що глитає смачну закуску, і проковтнула.

Поки пігулка долала короткий і сутужний шлях по стравоходу, Поллі знов подумала: «Я б усе віддала, щоб від цього звільнитися. Що завгодно, будь-що».

4

Г’ю Прістові тепер рідко снилися сни. Останнім часом він не стільки засинав, скільки непритомнів. Але минулої ночі йому снився такий сон, що перша кляса. Сон розповів йому все, що треба було знати, і все, що потрібно робити.

У сні він сидів за кухонним столом, пив пиво й дивився якусь телевікторину під назвою «Розпродаж століття». Там роздавали те, що він бачив у тій крамниці, «Необхідні речі». А ще у всіх учасників кровило з вух і з кутиків очей. А ще вони сміялися, але мали нажаханий вигляд.

В одну мить його почав кликати якийсь приглушений голос:

– Г’ю! Г’ю! Випусти мене, Г’ю!

Він долинав із шафи. Г’ю підійшов і відчинив її, з готовністю пришибнути, хто б звідти не виліз. Але нікого не було, лише звична веремія з черевиків, шарфів, пальт, риболовецьких снастей і його двох дробовиків.

– Г’ю!

Він підвів голову, бо голос долинав із полиці.

То був лисячий хвіст. Лисячий хвіст балакав. І Г’ю одразу впізнав той голос. То був голос Ліленда Ґонта. Він дістав хвіст, знову відкриваючи для себе його м’яку ніжність, текстуру, що трохи скидалася на шовк, трохи на шерсть, а насправді не була схожа ні на що, а лише на саму себе.