Выбрать главу

Зернохранилище

– Я с вами пойду, – сказал Джэнсон. – Моя ферма там, на взгорке. – Он стоял у двери в пальто, пропахшем табаком, и в шапке-ушанке. Ещё не светало. Единственная яркая звезда светилась сквозь разрыв в облаках. Мох не ответил, был слишком занят, запихивая в свою котомку оставленное на последнюю минуту. Имоджин тоже молчала, кутая себя в тёплое залатанное пальто и вглядываясь в разбрызганную чернильную тьму далекой линии деревьев. За несколько минут до этого Мох заметил, как Джэнсон поглядывает на Имоджин, и не смог определить, были то взгляды укора или чего другого. Мужчина отошёл в сторону и занялся своей трубкой.

– Вы меня слышите?

– Спасибо, но в этом нет необходимости, господин Джэнсон. Мы справимся, – сказал Мох. – Уверен, у вас есть дела поважнее. – Он подтянул завязки на котомке и перекинул её через плечо.

– Мне всё равно туда подниматься. Есть путь покороче, он избавит вас от того, чтобы пыхтеть через коровье пастбище, где полно грязи и конского навоза.

– Имоджин, – позвал Мох. Та обернулась и, увидев, что Мох готов отправиться в путь, взяла свою котомку. – Прекрасно, господин Джэнсон, идите первым. – Никого из других жителей во дворе не было.

Они шли по дороге, которая уводила их от строений к зарослям кустарников позади. Мох с Джэнсоном шли впереди, а Имоджин поспевала за ними сзади. Она тоже чувствовала на себе внимание Джэнсона.

– Остров этот – место зловредное, тут вопросов нет, – говорил Джэнсон.

– Места зловредными не бывают, а вот люди – да, – возразил Мох. И подумал, далеко ли ещё до фермы Джэнсона.

– Ты про ведьму говоришь?

– Просто рассуждаю философски, господин Джэнсон.

– Она – не человек. Но, ручаюсь, есть смысл в твоих словах про то, что люди зловредны. Человек должен осторожно выбирать, с кем компанию водить.

Мох остановился и повернулся к Джэнсону.

– Вы о чём-то сказать мне хотите?

Джэнсон продолжал идти.

– Просто время провожу, – буркнул он. – Не заводись.

Мох пропустил Джэнсона вперёд, а сам пошёл рядом с Имоджин.

– Для запретного острова в этих местах слишком много народу толпится, – говорила Имоджин. Она тыкала своей палкой-посохом в дорожную грязь. – Здесь, похоже, очень высокий уровень безумия.

– Как и на любом острове, полагаю, – отозвался Мох. – Всё уплотнено. – Он продолжал идти рядом с нею. Уже час прошёл с рассвета. Джэнсон шагал впереди, вне пределов слышимости, и жевал бутерброд с холодной говядиной, который достал из кармана.

– Зачем он здесь? – спросила Имоджин. – Как далеко может быть его ферма? Мы уже вечность шагаем.

– Я не знаю. – Мох сбросил котомку и стал пить из фляжки. Имоджин остановилась, поджидая его.

– Спроси его про Меморию. Спорить готова: эти люди знают.

– Уже спросил. Говорит, что не знает. Никогда не слышал о ней.

– Врёт, по-моему. Женщина, в одиночку передвигающаяся по этому острову, недолго будет оставаться тайной. – Имоджин опустила котомку на землю и села на неё сверху. – Ты говорил, что они всё время за нами шпионили.

– Та же мысль и мне в голову пришла. – Мох обхватил пальцами оцелус, который держал подальше от чужих глаз. Тот был гладким и приятным на ощупь.

– Давай отстанем от него. Не может быть, чтоб этот путь – единственный, – предложила Имоджин.

– Что он сейчас делает? – спросил Мох.

Джэнсон остановился и стал ощупывать дорогу длинной палкой.

– Тычет палкой в грязь, – сообщила Имоджин. Мох не отозвался. Он разглядывал землю по обе стороны от места, по какому они только что прошли.

– Не шевелись, – предостерег Мох.

– Что ещё?

– Вон там. Видишь? – Мох направил её взгляд к точке шагах в десяти от них.

– Не вижу… – Глаза её широко раскрылись. – Это что, мина?

– Это противопехотная мина, – сказал Мох. – Предназначена, чтоб ноги у тебя оторвать. Я мальчишкой несколько таких находил на пляже. Эта, похоже, из старых. Джэнсон завёл нас на старое минное поле.

Имоджин окинула взглядом поле.

– И сколько их?

– Сотни, наверное. А там поди знай. Большинство из мин уже похоронены под многолетними слоями травы. Ту, должно быть, морозом выперло.

Мох приложил сложенные ладони ко рту:

– Джэнсон! Это минное поле. – Провожатый был довольно далеко впереди. В ответ он пожал плечами и махнул Моху рукой. – Джэнсон!

С вершины холма Джэнсон прокричал: