Испанская шхуна узнала его флаг и дала предупредительный залп из кормовых орудий, и один из книппелей пробил нам рангоут. Капитан разозлился и приказал открыть огонь из пушек.
Торговцы тех времён обычно ходили в сопровождении военных судов, но были и жадные. Они оснащали свои жалкие судёнышки десятком другим пушек и отправлялись в самостоятельное путешествие. Торговля сахаром, серебром и хлопком из испанских колоний была основным средством заработка тех времён.
В фильмах (чёрт побери, опять вспоминаю эти фильмы про пиратов), всё очень красиво, пушки стройно стреляют, ломают обшивку кораблей и те отправляются на дно морское. На самом же деле потопить корабль достаточно сложно, точность артиллерии низкая и основная цель, это паруса. Можно подойти ближе, и снести с палубы экипаж залпом картечи.
Так я и бегал в поте лица, таскал ядра и забортную воду. Выстрелы порой попадали в цель и сносили нескольких матросов, от чего те падали замертво в нелепых позах. Корабли все ближе подходили друг к другу, настало время применять кошки и готовиться к абордажу.
Вооружённые до зубов пираты ждали команды. На той стороне за бортом укрылись оставшиеся матросы, нервно перезаряжая мушкеты. Крики, кровь и запах пороха туманили мой разум, я старался не смотреть, что там происходит, а просто делал свою работу.
Команда прозвучала и матросы ринулись в атаку. С криком: «Пленных не брать!» они кинулись рвать глотки испанцам.
На палубе шхуны закипел нешуточный бой. Торговцы не думали сдаваться, и яростно сражались, понимая, что их ждёт, если они проиграют.
Бой прекратился так же внезапно, как и начался. Всё в ту же секунду стихло, и пираты громко подняли оружие над головой и издали победный клич. Всё кончено! Если кто-то и остался в живых, то скрывался на нижних палубах.
Пираты и Генри тоже пошли наверх, он строго настрого приказал мне не отходить от орудия, и я остался один.
Ликование закончилось, и пираты начали свою обыкновенную работу, пошли в трюм, чтобы перетащить награбленное на бриг.
Я услышал шум и обернулся. Из оружейных портов к нам на корабль лезли несколько испанцев, и по-хозяйски держали кинжалы в зубах. Возможно они спрятались на нижних палубах судна, и когда шум утих, полезли к нам.
Что мне оставалось делать в такой ситуации? Если я не закричу, то они просто напросто убьют меня, а если закричать, то убьют их. И тут либо я, либо они, третьего не дано. И я закричал, так громко, как умел.
Кто-то услышал мой крик и побежал вниз, испанцы же кинулись на меня, желая убить, пока сами не будут сражены. Меня быстро окружили, и мне ничего не оставалось, как схватить железную кочергу и отбиваться от них.
Капитан оказался одним из первых, кто спустился вниз. Он без раздумий выхватил пистоль и выстрелил в первого попавшегося испанца. Двое других забыли обо мне, и кинулись уже на него. Олонэ выхватил шпагу, и принялся защищаться. Да, фехтовальщиком он был искусным, но испанцы побеждали, и загоняли его в угол. Где были другие пираты, непонятно, возможно таскали сахар.
Лёгким выпадом вперёд он убил второго испанца, и они остались один на один с усатым дворянином, судя по одежде какой-то идальго. Тот был явно лучше обучен искусству фехтования, он ловко парировал все выпады Франсуа, и как будто играл с ним.
Я стоял в растерянности, что делать? Все эти люди ни капли мне не друзья, и убили бы меня так же, как пираты, но мешкать я не стал, а выхватил у ближайшего трупа пистоль, и выстрелил в усатого.
Тот медленно повернулся, схватился за бок, и упал на сырую, пахнущую плесенью палубу. Олонэ подскочил к нему, и ударом ноги выбил шпагу из его руки.
Послышались шаги, пираты услышали выстрел и кинулись к нам. Генри бежал впереди всех, лицо его выглядело свирепым, он кинулся ко мне, чтобы ударить, но капитан в который раз остановил его.
— Стой, он не враг. Эти проклятые испанцы влезли на мой корабль и чуть не убили меня, а парень помог мне. Где вы были, проклятые свиньи?!
Он ударил Генри по лицу, и белая перчатка слетела с его руки. Капитан фыркнул, и небрежно поднял её, одноглазый же отошёл, потирая ушибленную щёку.
— Молодец парень, - сказал капитан, - не зря ты мне сразу понравился. Убивал когда-нибудь?
— Нет, сэр, - заикающимся голосом сказал я.
До меня только сейчас дошло, что я убил человека, и руки немного затряслись. Я выронил пистоль, и сел на ближайшую бочку. Я посмотрел на свои руки, все грязные, они пахли гарью и смолой. Капитан подошёл ко мне, похлопал меня по плечу и молча удалился.
— Ладно, хватить сопли разводить, пошли таскать сахар. Ты не представляешь, сколько мы награбили!
Казалось, старого пирата не волновало ничего, кроме наживы. За всё это время я сошёлся только с ним, остальные общались со мной холодно, и редко подавали мне руку.