- Мне бы надо было раньше прийти. - Она посмотрела на упакованные сумки, но ничего не сказала. - Я подумала, что может быть, смогу тебе чем-то помочь. Ты слишком долго живешь один в деревне, Джоби.
- Я ухожу, - выпалил он, пожалев, что задержался, размышляя о том, идти ему или нет на чердак. - Для меня в Хоупе ничего не осталось. Да и не было никогда.
- Мы с тобой похожи, - она засмеялась, и это прозвучало искренне. - Эти глупые ублюдки должны кого-то травить, Джоби. Если бы тебя не было, то стали бы травить меня. Но я свое и так получила, скажу я тебе. Они жуткие трусы. От страха перед миссис Клэтт готовы в штаны наложить, точно так же, как они боялись твоей матери, а вот травить молодого парня - это можно. Дочка Моррисов к тебе ходит, да? - Вопрос был в лоб, и она следила за его реакцией.
- Заходила пару раз, - ответил он. - Но в этом ничего особенного нет, что касается меня. Она и есть одна из причин, почему я ухожу.
Он подумал, что Харриэт может спросить о других причинах, но она этого не сделала, а вытащила пачку сигарет, взяла одну, старательно зажгла, опять уста вилась на него.
- Они хотят доконать тебя, Джоби, - теперь она уже не улыбалась. - И я должна была предупредить тебя. Остальные в деревне просто враждебно к тебе настроены, но эти Тэрнеры - они опасны. Алан и Бэрри открыто заявляют, что собираются тебя прикончить, потому что их младший брат Эйдриэн был приятелем Тимми Купера. Если бы это говорил кто-то другой, то можно было бы принять все за бахвальство, но этих-то бандитов я знаю. Это они убили козу Мартинов, потому что Брайан Мартин пожаловался старикану Уизерсу, что они гоняют по ночам на мотоциклах. Вот они и перерезали его козе горло, это как пить дать. Все знают, что это они сделали, даже если Уизерс и уверяет, что не может доказать. Теперь они за тобой охотятся.
- Что ж, им не повезет, потому что я ухожу, - Джоби попытался засмеяться, но смех получился грустный.
- Я бы не хотела, чтобы ты уходил, - сказала она, и он знал, что Харриэт говорит правду.
- Надо тебе было раньше зайти.
- Я бы зашла, но я думала...
- Что у меня любовь с Салли Энн, - он усмехнулся. - Нет между нами ничего. - Каждую ночь, когда ее здесь нет.
- Тебе действительно необходимо уходить?
- Ты сама пришла предупредить меня о намерениях Тэрнеров, а когда я собираюсь смыться и оставить их с носом, ты пытаешься уговорить меня остаться. Ничего не понимаю!
- Меня из моего дома выгнали. - Внезапно голос ее стал хриплым, задрожал. - Из церкви пришла бумага.
- Они не имеют права, - резко возразил он. - По новым законам они не имеют права ничего такого делать. Чтобы выселить тебя, им потребуются годы, если это им вообще удастся.
- Только не в Хоупе, - с горечью ответила она. - Конечно, я могла бы бороться, но кто хочет жить в этой забытой Богом дыре? За всем этим стоят здешние жители, они писали епископу, сообщили ему, что в его владениях живет шлюха. Опять они охотятся на ведьм, а как только я уйду, они за тебя возьмутся. Они словно людоеды, поедают своих, пока никого не останется. Я бегу, ты бежишь. Следующий в их списке, кто бы он ни был, тоже побежит. А если они не смогут найти кого-то еще, тогда их злые языки начнут распускать сплетни о каком-нибудь несчастном ублюдке. Хоуп - деревня зла, Джоби.
- Я знаю это. - Он снова взглянул на свои сумки и понял, что не уйдет сегодня никуда. Его охватило чувство безнадежности, словно внезапный сквозняк из дверной щели. По телу побежали мурашки. - Думаю, мы с тобой в одной лодке, Харриэт. Разожгу-ка я огонь, сварю кофе, мы поговорим.
Это было безумие. Он не должен оставаться здесь ни минуты дольше, и по закону Харриэт Блейк могла возвратиться в свой дом. Никаких проблем не было, если подумать; беда в том, что никто не руководствовался законами логики. Все равно как оказаться в каком-то кошмаре; никуда не можешь уйти, ты просто должен остаться. Ноги не идут.
Прошел уже час, как стемнело. Джоби и Харриэт проговорили большую часть дня, и он рассказал ей все о себе, о Салли Энн и об Элли Гуде. Он боялся, как бы не пришел кто-то из них, а то и оба, но этого не произошло.
- Эта девушка - коварная штучка. - Харриэт зажгла еще одну сигарету, ловко швырнула сгоревшую спичку в огонь. - Нетрудно догадаться, чего она добивается, вся в мать.
- Это все сплетни, - возразил Джоби. - Эми Моррис - самая обычная жена фермера.
- Я знаю только некоторых парней в округе, которые ее поимели. Харриэт засмеялась резким смехом. - И я не сомневаюсь, что есть еще много тех, кого я не знаю.
- Если Салли Энн к этому стремится, то она явно не торопится.
- Я уже сказала, что она хитрая. Не думаю, чтобы Элли Гуд был чем-то опасен. Он, возможно, просто собирает истории, чтобы рассказать школьным приятелям. "Парни, я хожу к этому колдуну, знаете, что он мне вчера вечером рассказал!"
- А ты? - В голосе Джоби послышался гнев, и он снова посмотрел на упакованные сумки, пожалев, что остался тогда позавтракать, Он бы уже был теперь в городе, устроился бы где-нибудь на временный ночлег, там ему не пришлось бы прислушиваться к шороху и неразборчивому шепоту.
- Я чувствую себя одинокой. - Ее щеки слегка покраснели под румянами, и он знал, что она говорит правду. - Господи, да иногда прямо с ума сходишь.
- И потому ты придумала эту басню о братьях Тэрнерах и о том, будто тебя выселяют?
- Не совсем так. Тэрнеры что-то затевают недоброе, и недавно они болтали о том, что они собираются сделать с колдуном, как они тебя называют. И я на самом деле напугана письмом, которое получила из Церковной комиссии. Они хотят, чтобы я нашла себе другое жилье. Я могла бы вернуться домой... если бы захотела.
- Но ты бы лучше осталась здесь.
Она кивнула, смущенная тем, что созналась в полуправде.
- Хорошо. - Джоби опять начал испытывать это чувство, начало эрекции, но оно как-то отличалось от того, как это бывало из-за Салли Энн; это было более физическое чувство. Он хотел женского тела, но не самой Харриэт. Все, в чем Салли Энн отказывала ему в его фантазиях, сегодня ночью могло стать реальностью, давно запоздавшим опытом, а не блуждающим огоньком, который он никак не мог поймать. - Но здесь только одна кровать; кровать моих родителей давно сломалась. - Он сказал это, словно хотел оправдать то, что они будут спать вместе, перед теми, кто мог слышать его.
Джоби не мог оторвать глаз от раздевающейся Харриэт, стараясь не сравнивать ее с тем чувственным силуэтом, который всегда был окутан сумраком.
На ее ягодицах были складки жира, на том месте, где ее трусики пытались удержать ее мощный зад, остался след от резинки; ее живот был в морщинах, словно зимнее яблоко. Груди слишком большие, бедра слишком толстые. Но это не имело значения сегодня ночью.
Он лег, почему-то не решаясь снять джинсы, чувствуя эрекцию. Он задрожал, когда она подошла к нему и стала расстегивать пуговицы на рубашке. Если бы она дотронулась до этого выступа, у него бы наступил оргазм, он уже еле терпел, но Харриэт была слишком опытной, чтобы испортить ему удовольствие.
Они лежали нагие, глядя в потолок. Он чувствовал, что должен что-то сказать, но не мог найти нужных слов.
- Ты никогда раньше не был с женщиной, правда? - проговорила она неуверенно, боясь обидеть или смутить его.
- Нет, - выпалил он; ему было невыносимо признаться в том, что он девственник. - Я только один раз поцеловал девушку. Это была Салли Энн.
- У меня опыт большой. - Может быть, она решила, что ей следует все ему рассказать, не оставив никаких иллюзий. - Я лишилась девственности в пятнадцать, а в девятнадцать сделала аборт. Занималась проституцией, три раза привлекалась за приставание к мужчинам. Но вот уже больше года у меня никого не было.