Выбрать главу

Карен Уиддон

Неограненный алмаз

Посвящается моей дочери, Стефани Уотерс.Ты — радость моей жизни.

Глава 1

Со спины он выглядел неплохо. Широкие плечи, узкие бедра. Регина глубоко вздохнула, провела ладонью по копне непокорных кудрей и кашлянула. Как и предполагалось, мужчина обернулся.

Он оказался еще лучше. Коротко стриженные светлые волосы, темный загар, потрясающие синие глаза. Мужчина бросил на Регину абсолютно бесстрастный беглый взгляд.

— Чем могу быть полезен?

И голос тоже восхитительный. У нее даже мурашки по спине побежали.

«Держись, как подобает профессионалу, — строго приказала себе Регина. И мысленно же добавила: — И не забывай о хороших манерах».

— Будьте так любезны... — начала она, но тут же поняла, что забыла поздороваться и представиться, запаниковала и, выпалив на одном дыхании: — Я — Регина Тейлор из страховой компании «Стэйтсайд», — быстрым движением протянула блондину руку. К несчастью, напрочь забыв при этом о пластиковом стаканчике с кофе, который в этой руке держала.

— Что за... — Он отпрянул, однако недостаточно быстро. Расплескавшийся горячий кофе залил его брюки, похоже, довольно дорогие.

Блондин выругался. Громко.

Регина ахнула и, повинуясь душевному порыву, ринулась блондину на помощь. При этом стаканчик опять пришел в движение, и она снова окатила блондина кофе — тем, что еще оставался в стаканчике.

Блондин замер. Не веря глазам своим, смотрел он на безобразие, учиненное с его одеждой. По белой накрахмаленной рубашке теперь тоже расплывались пятна кофе.

— О Господи! Простите меня, пожалуйста! Я так виновата, — залепетала Регина. Рискнула робко засмеяться. Очень осторожно поставила стаканчик на край письменного стола. Схватила бумажную салфетку: — Позвольте, я вам помогу. Надеюсь, пятна удастся вывести. Обычно, когда такое...

— Нет! — В глазах блондина появился стальной блеск. Он пятился, вытянутой вперед рукой как бы защищаясь от неё. — Только... не... подходите... ко мне!

Регина бросила смятую салфетку, выудила из кармана свою визитную карточку и положила ее на стол. Улыбнувшись, дабы показать, что она вовсе не хотела вовлечь его в такую неприятность, Регина подтолкнула карточку к блондину.

Ноздри его дрогнули. Он смотрел на маленький прямоугольник кремовой бумаги так, словно это могла быть хорошо замаскированная бомба.

— Ну возьмите же, — успокаивающе сказала Регина. — Это моя визитка.

— Ваша визитка. — Мужчина продолжал оттирать свои брюки бумажной салфеткой.

— Да, моя визитка, — кротко повторила Регина, считавшая терпение большой добродетелью. — Послушайте, я, право, очень огорчена этим маленьким происшествием и прошу у вас прощения, но не могли бы вы сказать, где мне найти Дэна Фрая? У меня назначена встреча с ним в девять часов.

Мужчина грустно покачал головой и, оставив тщетные попытки высушить брюки, сказал:

— Дэн Фрай — это я. — Бросил взгляд на наручные часы — золотые, дорогой марки — и добавил: — А вы опоздали на полчаса. Сейчас девять тридцать.

Сердце у Регины упало.

— Тьфу ты, пропасть! — вырвалось у нее.

— Простите, что?

— Ну и влипла я! — Регина улыбнулась блондину-президенту самой ослепительной своей улыбкой. — Пожалуйста, давайте считать, что ничего не было, и начнем с чистого листа. Хорошо?

Не обратив внимания на ее протянутую руку — на сей раз без стаканчика с кофе, — он продолжал пристально смотреть на нее.

— А что, собственно, вам здесь нужно? — сказал он наконец тоном, который, мягко выражаясь, был не особенно дружелюбным.

Регина чуть не задохнулась от возмущения.

— А вот грубить, мистер Фрай, не надо.

Он бросил взгляд на свои брюки, где подсыхали пятна кофе.

— Не надо?

— С кофе получилось нечаянно, уверяю вас. И раз уж мы с вами будем некоторое время работать вместе...

— Мы будем работать вместе?

— Вы что, собираетесь повторять за мной каждое слово? — Регина вдруг почувствовала разочарование. — Извините, я не сpaзу поняла, что у вас проблемы со слухом. — Регина набрала в Грудь побольше воздуха и повысила голос: — Должно быть, это большое неудобство, при вашей-то работе!

Мистер Фрай стиснул зубы. Ни разу в жизни Регине не приходилось видеть, чтобы мужчина ухитрялся выглядеть так чертовски привлекательно даже в ярости.

- Мисс Тейлор, v меня нет проблем со слухом. — Он осторожно взял визитку со стола своими длинными, загорелыми, ухоженными пальцами. — Страховая компания «Стэйтсайд». - Синие глава его сузились. — Так вы — наш новый бухгалтер-представитель? В таком случае вам следует сначала