— Неприлично отвечать вопросом на вопрос, – несколько пропел незнакомец, насмешливо протягивая гласные, — Детей нынче не обучают культуре, что взрослых нужно уважать и общаться с ними почтительнее?
— Так общаются лишь с теми, кто этого заслужил, – и вновь грубый, холодный тон голоса Эйдана.
— Извините нас, пожалуйста, – Кэтрин не выдерживает и вмешивается в разговор, полностью отвлекая мужчин от зрительного сражения, — Меня зовут Кэтрин. Кэтрин Элизабет Бинер. Здесь давно жили мои родители, если вы их знаете...
— Катерина? – пораженно восклицает мужчина, схватившись за сердце. Кэтрин сделала шаг вперёд, намереваясь помочь ему в случае необходимости, но Эйдан не позволяет ей этого, преграждая путь рукой, — Точно... Это ты... Даже в темноте я вижу, как светятся твои белоснежные волосы. У Энджелы были такие же. Да... Такие же.
Незнакомец будто задумался о чем-то, потирая подбородок. Кэтрин чувствовала напряжение, исходящее от Эйдана и боялась шелохнуться. Откуда этот инстинкт защиты других? Но защищать от кого? От мужчины, который еле передвигается? Это настоящий бред.
— Не стойте на холоде, – наконец произносит незнакомец, — Пройдёмте к нам в дом. Моя жена, Луиза, заварит чай. Кажется, у нас ещё есть печенье. Должно быть где-то. Пойдёмте, пойдёмте. И там я вам все расскажу. В такое время здесь могут водиться змеи или животные пострашнее...
Мужчина бросает скользкий взгляд на Эйдана, будто насмехаясь над ним, а после разворачивается и шагает дальше по улице. Кэтрин хочет проследовать за ним, как ее запястье пленяет ладонь Эйдана, и он притягивает ее к себе.
— Мы никуда не пойдем за этим стариком, – грозно шипит он, больно сжимая запястье девушки, — Сейчас мы направляемся к машине и уезжаем из этого проклятого места как можно дальше.
— Кто дал тебе право мне указывать? – не менее зло шипит Кэтрин, вырываясь из стального захвата, — Отпусти меня! Ты не смеешь меня так хватать или же говорить, что мне делать! Этот человек, вероятно, единственная связь с моим прошлым. А ты имеешь права вставать между мной и моими родителями. Ты понял меня?
Эйдан, пораженный ее горячностью, отпускает ее руку. Тупая боль распространяется по всему предплечью. Кэтрин злобно смотрит на него, готовая вцепиться в его лицо своими ногтями. Поведение Эйдана возмущает ее не на шутку. Именно тогда, когда она близка к разгадке, он встаёт у нее на пути. Такому не бывать. Она этого не позволит. Перегрызет ему глотку, но не даст ему и шанса на подобные выходки.
Успокоившись после того, как она досчитала до десяти, Кэтрин быстрым шагом следует за мужчиной, еле замечая его силуэт в тени. Он будто испарился в ночи, и лишь его еле заметный силуэт не позволяет ей потеряться. Странно, что в таком районе нет уличных фонарей.
Выругавшись где-то сзади, Кэтрин чувствует, как Эйдан последовал за ней. Она на мгновение почувствовала протест, за которым последовало чувство гордости. Все-таки ей удалось отстоять свою позицию. А ещё ей было приятно и менее страшно. Если бы Эйдан бросил её здесь, неизвестно как она добралась бы до города. В его компании, по крайней мере, она чувствует себя более защищённой. Особенно от этого мужчины, что даже по пути бросал на неё странные взгляды. Благо в темноте расшифровать их было сложно.
Они втроём дошли до небольшого домика, который скорее похож на избушку, чем совершенно не вписывался в эту улицу с величественными дворцами. Во дворе так же была не скошенная трава, и сквозь нее было достаточно сложно пробираться. Кэтрин, которая с детства боится насекомых, шла и молилась про себя, что бы все букашки спали, и она не потревожила их покой. Только представив, как что-то поползет по ее телу, она едва подавила крик ужаса. Не самое лучшее место для разыгравшейся фантазии.
Внутри дом оказался таким же, как и снаружи. Здесь было всего лишь четыре комнаты без дверей. Одной из которых была кухня, где стояла пожилая женщина с угрюмым видом. Губы ее молча двигались, произнося только известные этой женщине слова, в то время как заплывшие глаза злобно мерцали.
— Луиза, смотри кого я привел, – громко сказал пожилой мужчина. Его жена, Луиза, остановилась и быстро, несвойственной для ее возраста быстротой, обернулась на зов.
Маленькие черные глаза стали бегать между Кэтрин и ее мужем, напрочь игнорируя Эйдана. Он стоял немного позади Кэтрин, и фыркнул, после чего подошёл ближе в защитном жесте. И только теперь Луиза заметила его. Ее тонкие губы изогнулись в омерзительной ухмылке, словно она злорадствовала над Эйданом, но, в тоже время, соблазняла. Кэтрин едва подавила тошнотворные ощущения, но выдержала это испытание. Ей просто было необходимо лишь немного подождать, прежде чем Луиза соизволит произнести хоть слово.