Кэтрин отвернулась к окну. Они проезжали мимо реки. Справа находилось здание центральной почты, построенное из красного кирпича и часовая башня. Внизу, у доков, потные грузчики разгружали паллеты с каким-то товаром. Ей подумалось, что у воды не должно быть так удушливо.
«Кейт?»
Она вздрогнула. «Что?»
«Я спросила - не считаешь ли ты, что случилось что-то серьезное?», - повторила Клэр. «С Энни. Ты не заметила, что она стала совсем худой и бледной?»
«О, уверена, она в порядке», - поспешно ответила Кэтрин. «Просто также страдает от жары, как и все мы».
«Она тебе что-нибудь говорила?» - не отступала Клэр. «Я знаю, что вы близки. Если бы она призналась, то только тебе».
«Мы не так уж близки», - сказала Кэтрин, продолжая глядеть в окно. «То есть, да, мы проводим вместе время, но она и я... ну... мы не обсуждаем личные дела. Не совсем. Мы ведь едва знаем друг друга».
Она чувствовала вину, что ей приходится врать, и словно говоря это она предает Энни. Но она не хотела, чтобы Клэр или кто-нибудь еще, заподозрил насколько близки они стали.
«Угу», - недоверчиво хмыкнула Клэр.
«Я думала тебя это обрадует», - сказала Кэтрин. «Я же знаю, что она тебе не нравится».
«Дело не в том, что она мне не нравится», - ответила Клэр. «Мне просто кажется, что она оказывает на тебя слишком большое влияние. И если быть честной, я беспокоилась, что она была заинтересована в чем-то гораздо большем, чем просто дружба, если ты понимаешь о чем я».
Кэтрин чувствовала на себе взгляд Клэр. Она чувствовала жар, поднимающийся по груди к шее, а затем к лицу. Ее уши горели. Интересно, казалась ли она виновной в чем-то? Она думала о том, как должна отреагировать на эти слова.
«Я никогда не замечала ничего такого», - наконец выговорила она.
Они ехали несколько минут в тишине и Кэтрин чувствовала, что Клэр хочет добавить что-то еще.
«Здесь так жарко», - сказала Кэтрин, маша рукой перед своим лицом. «Я постоянно горю и обливаюсь потом. Прошлой ночью мне с трудом удалось уснуть». Она отвернулась от окна и встретила взгляд Клэр.
«Да, очень жарко», - согласилась Кэтрин. Она колебалась. «Между вами что-то случилось? Вы поссорились?»
«Нет», - быстро ответила Кэтрин. «С чего ты взяла?»
Клэр пожала плечами. «Просто мне кажется, вы отдалились и не общаетесь так близко как раньше».
Отдалились, - подумала Кэтрин. Да, пожалуй это так. После их разговора в коридоре, она сделала все возможное, чтобы их встречи были короткими и всегда проходили в компании кого-нибудь еще.
«Нет, вовсе нет», - ответила она. «Просто эти несколько недель выдались слишком хлопотными».
Трамвай приближался к их остановке и Кэтрин махнула головой, показывая Клэр что им пора выходить. Клэр кивнула, поправляя свою сумочку и небольшой пакет, в котором она носила ланч. Клэр не стала дальше развивать тему, но Кэтрин знала, что это был не последний их разговор.
ДВА ДНЯ спустя Кэтрин открыла железную дверцу своего шкафчика в раздевалке, чтобы спрятать в него свою сумочку и заметила квадратный сверток из бумаги, перевязанный широкой лентой. Рядом стояли две женщины и о чем-то болтали, ни одна из них не заинтересовалась тем, что Кэтрин вынула сверток. Он был тяжелым и в нем не было ничего примечательного. Она разглядывала его некоторое время, уверенная, что он от Энни. Должен быть. Кто еще может оставить ей анонимный подарок?
Девушка развязала ленту дрожащими пальцами и разорвала бумагу. Конечно же, это была книга. В простой коричневой обложке. Она повернула ее, чтобы прочесть название. Колодец одиночества. Стук ее сердца отдавался в ушах, когда она перевернула первую страницу. Книга была напечатана в 1928 году, то есть, она была современной. Кэтрин оглянулась, с облегчением замечая, что женщины вышли. Она осталась одна.
Она быстро пробежала глазами заметку от автора. Похоже, книга была об английских женщинах - водителях скорой во время первой мировой. Она нахмурилась. Она не особенно увлекалась таким жанром, так зачем же Энни дала ей эту книгу? Судя по отсутствию печатей и надписей, книга не являлась собственностью какой-либо библиотеки, стало быть она была из личной коллекции Энни. Она перевернула страницу к первой главе, не обращая внимания на то, что ее перерыв уже был окончен.
Повествование начиналось с описания английского поместья и его хозяйки леди Энн Мортон. Кэтрин задумалась. Энн? Энни? Может в этом было дело? Она хотела читать дальше, но знала, что ей нужно вернуться к работе. Девушка осторожно завернула книгу в бумагу, положила ее в шкафчик и закрыла дверцу. Несмотря на охватившую ее тревожность, она осознала, что также ощущала и волнение от связи с Энни. Кэтрин пыталась держаться на расстоянии, но если быть честной, она скучала по своей подруге. Ей не хватало их близости, веселья и их тесной связи. Тот факт, что Энни оставила ей книгу говорил о том, что, вероятно, она тоже скучала по всему этому.