Миссис Йоккум слегка пожала своими худыми плечами. «Она забеременела тобой».
Джоан нахмурилась. «Забеременела от моего отца?»
«Да», - сказала миссис Йоккум.
«После того как он узнал о романе», - сказала Джоан. «Выходит он знал, что она ему изменила. Он знал, что она любила кого-то другого. Но у них все равно была... близость?» Она покачала головой. «Это не имеет никакого смысла».
Она внезапно вспомнила как сразу же переспала с Люком, осознав, что забеременела и залилась краской. Она была рада, что комната была тускло освещена. Она смущенно поежилась.
Миссис Йоккум ничего не сказала и Джоан подняла на нее взгляд. Женщина сидела в тени и Джоан не видела выражения ее лица, но она чувствовала, что та ждет, когда она построит всю логическую цепь. И хотя она не хотела задавать этот вопрос, но чувствовала что у нее не было другого выхода.
«Мой отец действительно мой отец, верно?» - спросила она.
«Да», - мягко ответила миссис Йоккум.
«Значит, у них был секс», - сказала она.
«Да», - снова подтвердила миссис Йоккум.
«После того как он узнал о романе», - продолжала Джоан.
Миссис Йоккум кивнула. «В тот же день».
Джоан сузила глаза. «Что вы хотите сказать? Она сделала это для того, чтобы уверить его, что все было кончено или... что? Примирительный секс?»
Миссис Йоккум перевела взгляд на пламя свечи.
«Миссис Йоккум, пожалуйста, скажите мне», - попросила Джоан.
«Он...» Миссис Йоккум опустила голову и медленно покачала ею. «Не забывай, что он тайно любил твою мать».
Внезапное понимание того, что случилось прошибло Джоан, вызывая тошноту и головокружение. Ее пульс бешено отдавался стуком в виски. Она задрожала и глубоко вдохнула. «О, Боже. Это был не просто секс, да? Она не спала сним, чтобы удержать или помириться. Она вообще не хотела спать с ним».
Миссис Йоккум смотрела на нее добрыми ласковыми глазами. Она коснулась колена Джоан своей старой морщинистой рукой. «Дорогая...»
«Он заставил ее», - сказала Джоан. «Верно?»
«Джоани», - тихо сказала миссис Йоккум. «Ты должна понять».
«О, я отлично понимаю», - сказала Джоан. Она чувствовала злость, отвращение и смущение одновременно. «Неудивительно, что она меня ненавидела».
«Тому что он сделал нет оправдания», - сказала миссис Йоккум. «Он провел все эти годы влюбленным в нее, ожидая, когда она полюбит его в ответ. А когда он понял, что это никогда не произойдет, и когда он обнаружил почему этого никогда не будет, он был в ярости. Я даже не думаю, что он осознавал, что творит».
Джона тряхнула головой. «О, уверена, он хорошо знал, что творил».
Она помнила поздние споры и ругань родителей. И она хорошо помнила отцовский характер и жгучую боль от его ремня, когда тот порол ее за провинности.
«Он изнасиловал ее», - мрачно произнесла Джоан. Понимание захлестнуло ее с головой. «Неудивительно, что она меня ненавидела».
«Твоя мама никогда не ненавидела тебя», - быстро сказала миссис Йоккум. «Она ненавидела твоего отца и то, что он сделал с ней, что он забрал у нее... но она никогда не ненавидела тебя».
Джоан внезапно вспомнила, что Барбара сказала о том, что ее отец помогал скрыть убийство. Имело ли это какое-то отношение к смерти "Э"? Она хотела расспросить миссис Йоккум было ли той что-нибудь известно об этом, но поняла, что скорей всего женщина не станет говорить больше того, что уже сказала.
Они сидели в тишине.
«Что ж», - наконец произнесла миссис Йоккум, поднимаясь на ноги. «Мне нужно идти домой».
Джоан неуклюже встала, все еще находясь под впечатлением от того, что услышала, но желая знать больше.
«Можем мы еще поговорить?» - спросила она, пока миссис Йоккум надевала ветровку, ткань которой издавала шелестящий звук. «Может быть завтра?»
«Может попозже», - сказала миссис Йоккум. «Но я уже и так сказала тебе все, что могла, не нарушая при этом слова, данного твоей матери. К тому же, у тебя и так полно забот сейчас. Это может повременить».
«Нет», - сказала Джоан. «Уверена, что это не так».
«Ну», - сказала миссис Йоккум, касаясь руки Джоан. «Когда ты достигнешь моего возраста, ты поймешь, что жизнь - это игра в ожидание. Кажется мы постоянно чего-то ждем».
Они молча подошли к двери.
«Позвольте мне проводить вас», - предложила Джоан, зажигая свет и ища свои туфли.
«Не надо, дорогая», - отказалась миссис Йоккум. «Но спасибо».
Джоан наблюдала как миссис Йоккум осторожно спустилась по ступенькам и пошла к своему дому. Датчик движения сработал, когда она приблизилась к своему двору, тут же освещая ей дорогу ярким светом. Женщина повернулась и помахала Джоан прежде чем исчезнуть за закрытой дверью.