Мэтт удивленно покачал головой. Бог все-таки спасает мир от таких непроходимых идиотов, как он! Бог, конечно, присматривает за глупцами и детьми! Особенно за недальновидными и самоуверенными глупцами!
Когда Джейд и ребятишки возвратились с речки, Мэтт только что проснулся. Когда Джейд двигалась по палатке, заправляя постели чистыми одеялами и простынями, взгляд Мэтта неотступно следил за каждым ее движением. Каждый раз, когда она поднимала голову, она встречала взгляд его голубых глаз. В этот первый день своего замужества, выполняя непривычную для себя работу, не зная точно, в чем состояли обязанности жены или чего Мэтт ожидал от нее, она сильно нервничала. А эти напряженные внимательные взгляды заставляли ее дрожать еще сильнее.
Наконец она больше не выдержала.
— Что-то не так, Мэтт? У тебя болит нога?
— Немного, но так и должно быть.
— Может, тебе дать лекарство?
— Нет пока.
— Ты голоден? Я собиралась подождать, когда Тилда поможет мне с обедом, но я, возможно, могу начать готовить и сама, если ты хочешь поесть сегодня пораньше.
— Нет, спасибо. Попозже будет хорошо.
— Ты не хотел бы почитать книгу? Стакан воды? Еще что-нибудь?
— Нет. Мне хорошо.
— Тогда, может быть, ты перестанешь так смотреть на меня, — раздраженно произнесла она. — Меня это так нервирует.
Тогда он улыбнулся.
— Прости, дорогая. Я просто любуюсь своей прекрасной женой.
— Ох, — облегченно вздохнула она. — Я думала, что не правильно заправляла кровати или что-то не так делала.
Его улыбка стала еще шире.
— Я никогда не думаю, правильно или нет делал это, Джейд. Главное, чтобы клеенка была внизу и постель оставалась сухой. Я просто сворачивал все, вот.
Бет захихикала и вмешалась в разговор:
— Да. Однажды он даже завернул куклу Эмили вместе с ее подушкой, и она едва не выплакала все глаза, пока мы не нашли ее.
Мэтт погрозил девочке пальцем, притворно нахмурившись.
— Ты обещала никогда не наговаривать на меня. Бет. За это ты должна позволить мне обыграть тебя в шашки сегодня вечером.
Бет сморщила свой носик.
— Ты и так всегда выигрываешь, особенно когда мошенничаешь.
Джейд весело засмеялась.
— Мэттью Ричарде! — произнесла она. — Представляю тебя мошенничающим в шашки!
Вот если бы твои прихожане узнали об этом!
— Эгги Ричарде! — отозвался он. — Только посплетничай обо мне, и я до тебя доберусь!
— Что ты говоришь! — дразнила она его, уперев руки в бока. — Что же ты собираешься сделать, мальчик мой? Побить меня?
— Не более пары шлепков по твоему заду щеткой, — пригрозил он.
— Ха! Для этого тебе нужно сначала меня поймать, а я сейчас бегаю гораздо быстрее, чем ты.
Глаза Мэтта загадочно сверкнули.
— Есть много способов поймать зеленоглазую кошку, дорогая.
Мэтт был в прекрасном расположении духа остаток этого дня и вечер, несмотря на то, что вынужден был все время лежать на спине, и на боль, которую Джейд время от времени видела в его глазах. Когда Тилда и девушки пришли на урок по кулинарии, он предложил занять детей, пока Джейд будет готовить ужин. После этого он высоко оценил ее усилия, хотя запеченные в тесте яблоки были жесткими, а суп сильно пересолен.
— Ты должен поблагодарить Джордана за мясо, — сказала ему Джейд, кивнув в сторону его брата. — Он ходил сегодня на охоту и принес грех жирных куропаток.
Поперхнувшись, Мэтт выплюнул в ладонь несколько дробинок. Когда Джейд отвернулась, он бросил их в брата.
— Ты, кажется, перегрузил свои стволы, Джордан! — усмехнулся он.
Джордан улыбнулся в ответ.
— На самом деле я брал твой карабин, Мэтт. Я прекрасно обращаюсь со своей винтовкой и револьвером. Но своего карабина у меня нет. Так что, если кто и перегрузил его… стволы или готов перегрузить что-то еще, так это ты, маленький братец.
Мэтт повел глазами.
— Полагаю, я должен отложить в сторону свои дерзости на время, пока снова не встану на ноги. Кроме того, ты ведь делаешь всю мою работу.
Пока Джейд и Бет мыли посуду после обеда, Мэтт и Джордан обсудили, что нужно было сделать Джордану за день. Список оказался не маленьким, начиная со смазывания фургонных колес и осей, загрузки трех фургонов, очистки копыт волов и смазывания их целебным средством, пополнения запасов воды в бочках.
Мэтт удивленно и расстроенно покачал головой.
— Черт возьми, Джордан! Я совсем не собирался перекладывать все на твои плечи. Надеюсь, ты знаешь, как сильно я ценю твою помощь.
— Не беспокойся об этом, Мэтт. И не надо выглядеть таким виноватым. Ты ведь не просил сломать тебе ногу, ты знаешь.
Появившись уже в конце разговора, Джейд растерянно произнесла:
— Если здесь и есть чья-то вина, то это моя вина и девушек, и бедняги Билли. Ведь мы настаивали на том, чтобы тащить это проклятое пианино. И что из этого получилось? Билли мертв, Мэтт страдает от боли, а пианино разбилось на кусочки.
— Здесь некого винить, Джейд, — ласково заверил ее Мэтт. — Кроме того, если бы эта груда клавиш и струн не свалилась бы на меня и не раздавила мою ногу, то ты все еще ходила бы кругом, решая, выходить за меня замуж или нет. Так что, полагаю, я много выиграл в этой сделке.
— Точно, — согласился Джордан. — И вместо того, чтобы тащить эту тяжесть через всю страну, мы с большой пользой пристроили его, — добавил он с немного натянутой иронией. — Оно пошло на костер.