Выбрать главу

***
На часах доходила полночь. Гейл сидел на диване в своей гостинной и без особого интереса смотрел какой-то старый боевик. Он собирался посидеть еще полчасика, выпить бутылочку пива, чтобы выдохнуть после смены, с которой вернулся совсем недавно, и пойти спать. Но его планы были сорваны внезапным и очень настойчивым стуком в дверь. Медик посмотрел на часы и выругался:

— Какого черта принесло на ночь глядя?

Он встал с дивана и направился к двери будучи готовым начать орать на какого-нибудь обнаглевшего соседа, но когда открыл, то просто потерял дар речи от удивления. На пороге стоял хорошо знакомый ему телохранитель Дельгадо. Тот самый, которому когда-то он подарил новое лицо и помог избежать проблем с его боссом.

— Здравствуйте, мистер Моррис. Вы должны поехать с нами.
— Прямо сейчас?! — растерянно выпалил Гейл, изумленно округлив глаза.
— Да. Прямо сейчас. — сухо ответил мужчина. Но на его лице читалось отчаяние и боль. Гейлу не нужно было объяснять, что-то случилось, и сейчас эти люди, которые однажды отправили его на больничную койку, нуждались не в нем самом, а в его знаниях и умениях. Ему не пришлось объяснять, что отказ они не примут. Скрутят и силой затолкают в машину. Так что выбора у него просто не было.

— Хорошо. Только инструменты возьму.

Машина неслась быстро. Водитель гнал, не обращая внимания ни на знаки, ни на светофоры. Гейл сидел на заднем сидении и молча смотрел в окно, наблюдая, как виды трущоб южного Чикаго сменились чертой города, а после и вовсе лесом. Его везли неизвестно куда посреди ночи люди, которых он не просто опасался, можно даже сказать, считал врагами. Страх комом засел в горле, а адреналин долбил по вискам. Выражение лица бывшего пациента, который сидел на переднем пассажирском, не предвещало ничего хорошего.

Когда же они начали сбавлять скорость и свернули с трассы, а вдалеке показалось массивное строение, напоминающее заброшенный завод, Гейл вспомнил историю Лося. Врача захватила паника, он чувствовал, как подскочил его пульс, как кровь еще сильнее запульсировала в висках. Эта буря эмоций бушевала внутри сознания, но внешне он оставался спокойным, пытался не показывать забравшим его людям ни страха, ни волнения. Несмотря на старания руки все равно предательски тряслись, выдавая его.

А потом они остановились. Впереди стоял еще десяток машин — таких же черных внедорожников как тот, на котором его привезли. И в свете их фар Гейл увидел то, чего даже представить не мог. На небольшой асфальтированной площадке перед зданием лежали люди… много людей. Кто-то кричал, кто-то пытался помочь другим. Телохранитель Дельгадо повернулся к медику и заговорил:

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

— Вам необходимо оценить вероятность спасения одного из погибших, — эти слова давались мужчине с трудом, — Нужно осмотреть тело и высказать ваше мнение… мог ли он выжить.

Мужчина вышел из машины и открыл заднюю дверь, приглашая Гейла за собой.

— Пройдемте, нам сюда.

Гейл молча следовал за телохранителем, в ужасе осматриваясь по сторонам. Несколько десятков тел просто лежали на асфальте в лужах собственной крови. Кто-то еще был жив и стонал от боли, некоторых раненых связывали прямо на месте. Другим пытались помочь подручными средствами. Гейл чувствовал себя как в каком-то кошмарном сне, все происходящее вокруг казалось ему нереальным. А потом медик увидел Тревора Дельгадо, а рядом с ним его помощника, приставившего пистолет к голове мужчины, стоявшего перед ним на коленях с поднятыми руками. Гейл сразу понял, что это врач корсаров — на его руках были надеты медицинские перчатки, обильно перепачканные кровью.

— Да пристрели ты его уже наконец! Это он виноват! Он! — орал Дельгадо. Очевидно, что мужчина не в себе.

Телохранитель подвел его к одному из тел. Голова была накрыта тканью, пропитавшейся кровью.

— Готовы? — дрогнувшим голосом спросил мужчина, и Гейл не задумываясь кивнул.

А когда тот убрал материю с лица убитого, в груди медика защемило. Так сильно, что он с трудом устоял на ногах и шарахнулся на несколько шагов назад. Дыхание перехватило, он едва смог вздохнуть, но тут же согнулся, закрыв рот рукой в попытке сдержать накатывающие рвотные позывы. На асфальте лежал Вик, а у него во лбу зияла дыра от пули крупного калибра.

— Он был жив! — продолжал орать на врача убитый горем отец, — он был жив… Ты! Ты не спас его!
— Простите, мистер Дельгадо! Я ничего не мог сделать! — в истерике бился врач корсаров, стоя под дулом пистолета.
— Но он дышал! Дышал!