Парень нервно схватил свой чемоданчик, куртку, и вышел из дома.
Через тридцать минут он уже был на месте и готов был начать с порога орать на пьяных парней, вытащивших его из дома на ночь глядя.
— Вы чего, олени, до аптеки сами дойти не смогли? — Парень протял Айзеку в руки коробочку с надписью «экстренная контрацепция». — Дай ей, выпьет и ничего не будет. И что вообще за срочность была меня ради этого сюда тащить?
Айзек с Виком виновато переминались перед ботаником с ноги на ногу. Хотя Вик это делал скорее, чтобы не упасть, так как от выпитого алкоголя его шатало.
— Да тут такое дело… — Айзек стыдливо затягивал с ответом, — она как бы это… в отрубе.
— Что? — Генри ошалевше бросился наверх, побоявшись, что причиной ее отключки был он и его неверные действия в прошлый раз.
Он подлетел к кровати, пощупал пульс лежавшей в неглиже девице, проверил зрачки, насупился и злобно покосился на Айзека, стоящего в дверях.
— Вы чем ее накачали?
Наконец до комнаты добрел и Вик, на ходу отвечая на его вопрос.
— Рогипнолом. Ничего страшного, она ничего не вспомнит. Надо только сделать что-то с тем, что я в нее спустил. — Вик стоял прислонившись к стене, чтобы не упасть.
— Вы дебилы?! — Генри вскрикнул так, что и мертвого мог бы поднять, но девица лишь повернулась набок. — А если она в полицию пойдет? А если попадет в больницу? Если в ее крови найдут рогипнол, то первым делом на сексуальное насилие проверят. Да вас же посадят обоих! И уже минималками не отделаетесь… — Генри закрыл ладонью глаза, поражаясь идиотизму товарищей, и покачал головой.
— Гейл, да не бузи ты. Она ж ниче не вспомнит. Нас она почти не видела, вряд ли вспомнит вообще. Мы же ее и с бара забрали уже удолбанную. Никто ничего не видел. Надо только что-нибудь с моей кончой… сделать… Чтобы не нашли... А то же она в базе… есть. — Вик договорил еле-еле, а после зажал рот рукой и спешно убежал. Видимо ранее выпитое просилось наружу.
— И что вы хотите, чтобы я сделал? — Ботаник ошарашенно уставился на оставшегося в комнате старого друга.
— Ну, я не знаю, ты же врач. Промой как-нибудь. Ты же знаком с женской анатомией. А то если это сделаю я, то ей потом уже хирург понадобится. — Айзек пошло посмеялся, видимо представив то, о чем говорит.
— Ну ты и придурок… -Генри сунулся в свой чемодан, достал оттуда перчатки, бутылку физраствора, спринцовку и снова схватился за голову, пытаясь придумать, что делать. — Вы же и меня подставляете, суки! Тащи тазик и бокал воды.
— А бокала не мало будет? — Айзек озадачено почесал затылок.
— Это чтобы таблетками ее напоить, идиот! — Генри прикрикнул на друга и растерянно уставился на содержимое своего чемоданчика, в надежде найти там решение на поставленную задачу.
Айзек принес ботанику таз и воду и был тут же выставлен за дверь. Он дожидался его внизу сидя на диване и отпаиваясь крепким чаем. Вик все так же торчал в туалете, периодически издавая желудочные звуки. Когда Генри закончил, то тоже спустился вниз, по пути стягивая перчатки. Он плюхнулся рядом на диван и сунул Айзеку пустую упаковку из-под таблеток постинора.
— Ты мне пятьдесят баксов должен.
Айзек непонимающе посмотрел на упаковку.
— Ты же не хочешь, чтобы она от твоего сокамерника залетела. Что смог, промыл. Но в матку же я ей не залезу. Так что извиняй.
— Спасибо, Гейл. — Айзек, уже начинал трезветь и понимать, что он здорово накосячил.
— Что еще за Гейл? С чего это я вдруг Гейлом стал?
— Понимаешь… Вик… Ты знаешь кто он? Его отец какой-то наркобарон что-ли. Короче, под ним много бандюков ходит. Меня же как посадили, так к нему в камеру сунули. Чтоб он меня там пялил. С понтом морда смазливая, за бабу сойду. А он как полез, так я ему пизды дал, нос сломал, зуб. А он вместо того, чтобы дать меня своим браткам отмудохать, подружиться решил. Он же там, считай, с целой свитой ходил. Ему батек охрану из своих бегунков организовал. Если бы не он, то пехали бы меня там все, кому не лень.
— Так что же, раз он такой крутой, от тюрьмы не отмазался?
— Да батя у него… противоречит это его высоким моральным принципам. Баб, видишь ли, против их воли ебать нельзя. Вот и заставил срок отмотать. Зато организовал все условия.
— Ну, а «Гейл» то тут при чем?
— Да я не хотел тебя в это впутывать. Его бате лучше дорогу не переходить, так что и Вику твое имя не знать лучше.
— Втягивать не хотел? Так и не звонил бы! А теперь я с вами в этом дерьме увяз по уши. Поймают, на соседней койке с вами сидеть буду. — Генри раздраженно вздохнул и взял со стола последнюю целую бутылку, — Я тут что подумал. Просто домой мы ее отпустить не можем, вдруг в полицию пойдет. Скинуть спящую где-нибудь в парке, тоже не вариант, вдруг кто скорую вызовет. Надо ее оставить там, где ей дадут самой оклематься, и где будет очнуться настолько стыдно, что она потом никому об этом не скажет.
— Тут через улицу есть наркопритон, там мой знакомый бегунок барыжит, — Вик, наконец выйдя из туалета, вмешался, услышав конец разговора, — только ей надо вколоть что-то для достоверности. А то они там все на тяжелых.
— А есть что? — ботаник посмотрел на Вика, сделав глоток пива.
— Есть. — Вик схватил графин с водой и стал жадно поглощать его содержимое.
— Значит так и сделаем. Только я вас, оленей, одних не оставлю. А то завтра позвоните, скажете, помоги от трупа избавиться.