— П… Покидаете?
— Да. Вот она, моя цитадель. Столица магов Земли.
Я бросил взгляд за борт. Мы плыли по реке, не в пример более широкой, чем та, что текла мимо Сезана. На берегу раскинулся огромный город, обнесенный стеной. Я заметил высокие разноцветные здания, острыми крышами бьющие в беззащитное небо, но приглядываться особо не стал.
— Господин Дамонт, вы не могли бы мне помочь? Мне срочно нужно отправить письмо.
— Конечно, почему бы и нет! — Он забрал у меня булыжник. — Диктуйте.
— Спасибо! Так… Мортегар — Лореотису. Лично.
— Эдак не получится, — покачал головой Дамонт.
На камне появилось: «Дамонт — Лореотису. Лично. Сообщение от сэра Мортегара».
Ректор посмотрел на меня и кивнул.
— Э-э-э… — задумался я. — «Сестра болтает. Никакого спиртного. Вмешайтесь скорей!».
— И всё? — удивился Дамонт.
— Всё, — кивнул я.
— Похоже на какой-то шифр…
— Что вы! Нет, это… Это называется «хокку». Такие особенные стихи. Сэр Лореотис обучает меня стихосложению, и вот, кажется, получается что-то… Хочу похвастаться.
— Занятно, — сказал Дамонт. — Хокку… Трехстишие. Что-то в этом есть.
Слова исчезли. Дамонт вернул мне камень.
— Огромное вам спасибо! — поклонился я. — Вы замечательный человек.
Ответ от Лореотиса появился, когда глава клана Земли сошёл на берег, и корабль продолжил путь.
«Решу. Ты завалил, кого я просил?»
— Кого это он просил? — заглянула через плечо Натсэ.
— Ой, всё! — Я запихал булыжник в Хранилище. — Никто никого не завалит на этом корабле, пока я жив!
К вечеру корабль вошёл в море. Именно вошёл, замедлив ход и спустив паруса. Он тут же погрузился на треть и некоторое время плыл без всяких магических сил. Мы с Натсэ стояли у борта, наслаждаясь видом бескрайней морской равнины.
— Сэр Мортегар, — проговорил, остановившись рядом один из магов Воды. — Вам лучше пройти в каюту. Оставшуюся часть пути мы проделаем под водой.
Я кивнул и потянул Натсэ за локоть.
Каюта была просторная, здесь запросто можно было разместиться вдвоём и даже втроём. Кровать, правда, была одна. Мы уселись на стулья и стали смотреть в окно. На этот раз корабль не полетел носом вниз. Он окунулся сразу, целиком, будто гигантский кракен обхватил его щупальцами ровно посередине и резко дёрнул.
С минуту мы погружались. Толща воды постепенно темнела. Но вот борта корабля засветились, и он пошел прямо. От него шарахались рыбьи стайки, мимо окна проплывали медузы, морские коньки, ру…
— Это ещё что за?.. — воскликнул я, проводив взглядом красотку топлесс с рыбьим хвостом.
— Русалка, — спокойно сказала Натсэ. — Можешь на неё не пялиться, она размножается икрой, как рыба, а людей только жрёт, если поймает.
— Настоящая русалка?!
— У неё ума примерно как у рыбы, Морт…
— Да хватит уже ревновать! Я вообще не об этом! Это ведь… русалка!
Натсэ, посмотрев на меня, наконец, улыбнулась.
— Ты не знал, что они существуют, да?
Я помотал головой.
— Ну, тогда посмотри на вот это.
Я приблизился к окну и ахнул.
— Это… Это что?
— Подводный дворец, — сказала Натсэ с такой гордостью, будто показывала мне интересное видео на YoyTube.
— Подводный дворец, — прошептал я, глядя на стремительно приближающееся ослепительное строение.
Глава 21
Корабль, словно специально для того, чтобы дать мне возможность полюбоваться дворцом, изменил курс и поплыл кругом. Мы с Натсэ практически прилипли к окошку, рассматривая это невероятнейшее строение, которое казалось живым.
Это был полноценный коралловый риф, только такой высокий, такой огромный, что закрадывались серьезные сомнения в том, что над ним трудилась матушка-природа. Чем ближе подплывал корабль, тем сильнее множились сомнения. Потому что становились заметны окна — высокие и низкие, узкие и широкие. Наружные лестницы и галереи, опоясывающие дворец. По галереям прохаживались люди, приветственно махая своему вернувшемуся главе.
Стены дворца были живыми. Они, казалось, колыхались вместе с течением. Но это были кораллы и прочие полипы, среди которых сновали бойкие рыбёшки. Почти все кораллы немного светились разными цветами, и поэтому дворец отчасти походил на новогоднюю ёлку. Я почувствовал, как против воли мне в душу закрадывается ощущение праздника…
— Если бы мне ради такого зрелища предстояло провести семь ночей с Сиектян — я бы согласилась, не раздумывая, — сказала Натсэ. А когда я на неё покосился, она нашла мою руку и легонько её пожала.