– Что будет на этих переговорах? – устало спросила я. – Вы уже составили список наших требований?
– Да, именно поэтому я и пришел, – Диотон достал еще один документ. – Как вы полагаете, госпожа, можем ли мы сразу требовать, чтобы Императрица добровольно отказалась от трона Тайрина во имя спасения жизни принца Тарелла?
– Она не пойдет на это, – сразу сказала я. – Уж поверьте мне, от трона она не откажется, даже если у нее земля будет гореть под ногами. Такие люди делают только так, как им выгодно, не считаясь ни с кем. Вероятнее всего, она попытается потянуть время, а тем временем соберет силы и атакует наш лагерь, чтобы освободить принца Тарелла. Думаю, нам нужно её перехитрить.
Глава 46.
Диотон восторженно внимал тому, что я говорила. Он вглядывался в меня настолько преданно и пронзительно, что я даже почувствовала некоторую неловкость.
– Мы должны изменить наши требования, – пояснила я, стараясь избегать его пристального взгляда. – Сначала потребуем небольших уступок, скажем так, о наших правах и статусах… Пусть Императрица решит, что мы ограничимся какими-то маленькими поблажками. А когда она расслабится и потеряет бдительность, мы начнем повышать наши требования. До тех пор, пока не получим всё, что хотим. Наша задача сейчас – накопить силы, чтобы захватить дворец с наименьшими потерями. И нам нужно перевести принца Тарелла в другое безопасное место , подальше от нашего лагеря. Если воины Императрицы нападут, они не должны обнаружить его здесь.
– Как скажете, госпожа, – Диотон поклонился. – Но неужели нам придется отпустить принца Тарелла, как только все наши требования будут выполнены? Ведь он наверняка захочет отомстить всем, кто держал его в плену!
– Ну там видно будет, отпускать или не отпускать, – я пожала плечами. – Пообещать-то мы можем всё что угодно, верно? А решать будем сами, выполнять свое обещание или нет. Конечно, это не совсем честно с нашей стороны. Но боюсь, что у нас нет другого выхода.
Диотон спрятал карту и список за пазуху.
– Думаю, вы правы, госпожа Карина. Так и сделаем. Мы составим новый список к утру. У вас будет возможность ознакомиться с ним перед началом переговоров?
– Да, я посмотрю, – пообещала я.
Диотон неловко поднялся, но уходить явно не спешил. Его голова почти доставала до потолка палатки, и он неловко переминался с ноги на ногу, оглядываясь по сторонам, словно что-то искал. Наверное, предлог, чтобы задержаться. Я подумала, что он все-таки пришел сюда не только для того, чтобы обсудить со мной планы на завтра. И оказалась права.
– Вы беседовали с Аресом? – как бы невзначай спросил он.
М-да. Похоже, в этом мире слухи доходят быстрее, чем SMS.
– Да, мы немного обсудили планы на завтрашний день и нашего пленника, – осторожно ответила я.– А что?
– Да так, просто… – Диотон ко мне повернул голову. – Скажите, госпожа Карина, а как вы к нему относитесь? Он ведь вам нравится, да?
Вопрос застал меня врасплох, хотя я и ожидала слышать нечто подобное. Но врать Диотону не было смысла, поэтому я ответила быстро и честно:
– Конечно, Арес мне нравится. Он очень смелый, добрый, сильный… И он спас мне жизнь, когда помог выбраться из дворца Императрицы. Без него я бы не справилась.
Похоже, мой ответ был неправильный, поскольку Диотон вдруг стал очень сердитым.
– Госпожа Карина, – произнес он немного хрипло. – Я вынужден говорить с вами откровенно. Прежде всего, я воин, а не романтик. До того, как я решил бороться за свободу Тайрина, я был обладателем несколько поселений в Селине и восьми милостей в год. Но этого уже нет, и всё, что я могу предложить вам сейчас – это мое крепкое плечо и преданное сердце. Я полюбил вас сразу, как только увидел, и моя любовь к вам искренна и неизменна. Поэтому я должен знать, есть ли у меня шанс завоевать вашу взаимную любовь?
– Что?… – робко переспросила я и посмотрела на него снизу вверх так, словно увидела первый раз в жизни. Диотон замешкался, растерянно покашливая и сжимая в руках свой шлем, и эта сконфуженная поза совсем не подходила его высокой и плечистой фигуре. Он неловко улыбнулся, видя мою растерянность.
– Простите, госпожа Карина, если я немного спешу со своим признанием, – произнес он. – Но никто не знает, чем закончится завтрашний день, и будет ли у нас другая возможность поговорить наедине. Вы сможете дать мне ответ сейчас?
У меня даже голова закружилась. Три признания в любви, и все в один день! Это, пожалуй, слишком для любого из существующих миров.
Но Диотон явно был более опытным и знал, что делать, поскольку мое ошарашенное молчание истолковал в свою пользу. Наверное, он просто решил, что я проявляю обычную женскую стеснительность, естественную в такой ситуации. Поэтому решил ковать, как говорится, пока горячо. И чем скорее, тем лучше.