Выбрать главу

— В это легко поверить! — весело рассмеялся Пол. — Значит, ты тут работаешь. Интересно!

— Да неужели?

Он широко улыбнулся, подошел к столу, облокотился об него и скрестил руки. Теперь символ мужской силы и власти предстал пред изумленными глазами Китти.

— Надеюсь, ты приняла мой совет близко к сердцу. Иначе для тебя все может плохо обернуться.

Девушка вздрогнула, услышав новую угрозу.

— Я совершенно не желаю снова встречаться с кем-нибудь из Гудманов. И, откровенно говоря, я ничего бы не потеряла, если бы не увидела сегодня вас, — сердито ответила она, с трудом отрывая взгляд от его мускулистых рук и широкого торса.

— И я в свою очередь хочу заверить тебя, что существует множество женщин, чье общество я предпочел бы твоему, — парировал молодой человек, и Китти застыла, изумленная и оскорбленная, не в силах выговорить ни слова в ответ.

Но уже через секунду она перевела дух, собралась и решила ни в коем случае не показывать противнику, насколько она уязвлена.

— Я не сомневаюсь в этом. Но почему-то мне кажется, что все они похожи друг на друга: яркие безмозглые блондинки с огромной грудью! — гневно бросила Китти, даже не замечая, что забывает о приличиях.

— Возможно. — Голубые глаза его холодно блеснули. — Но среди них нет жадных маленьких охотниц за золотом, которые одеваются так же привлекательно и на которых смотреть так же приятно, как на холодный рисовый пудинг!

Китти не успела достойно ответить на очередной выпад, потому что дверь внезапно открылась, и стремительно вошел Мелтон Тэйблтон. Торопясь, не замечая накаленной атмосферы, царящей в комнате, он быстро бросил кейс на кресло и протянул гостю руку.

— Прости, что заставил тебя ждать, Пол. Я попал в автомобильную пробку и ничего не мог сделать.

— Ничего страшного. — «Важная персона» снова был спокоен. — Мисс Харрисон не давала мне скучать. — В его голосе уже не слышалось злых ноток, он воплощал собою саму вежливость.

Китти подумала про себя, что этот человек — прекрасный актер, и с ним нужно быть очень осторожной.

— Неужели? Спасибо, — добродушно рассмеялся Мелтон Тэйблтон.

— Пожалуйста, — Китти изобразила улыбку и, стараясь выглядеть веселой, направилась к выходу.

За спиной раздалось бодрое и беспечное «еще увидимся», но в ту же секунду она, захлопнув дверь, уже выскочила в коридор.

Холодный рисовый пудинг! Кажется, так он выразился. Да как он посмел! Отвратительный, омерзительный человек! Благодарение Богу, она больше никогда не увидит его!

И все же, как бы Китти этого ни хотела, она не смогла забыть Пола. И все свидания с Чарли были безнадежно испорчены, потому что отныне Китти постоянно сравнивала двух молодых людей. И к ее громадному недовольству, жених всегда уступал далекому насмешнику.

Чарли тоже целовал ее, желая спокойной ночи, но прикосновения его губ оставляли Китти равнодушной. В такие минуты она часто вспоминала Пола, который был совершенно не похож на скучного, делового, пресного Чарли. Она пыталась думать о достоинствах своего друга, но все то, что раньше привлекало ее в нем, вдруг потеряло свое значение, стало неинтересным, ненужным, надуманным. И это еще больше мучило Китти. Она все время старалась забыть все, что произошло в последнее время, и снова стать прежней, но постоянно терпела поражение. Она плохо спала и часто ворочалась по ночам в постели, не в силах даже вздремнуть, обвиняя во всем происходящем только себя.

К концу следующей недели Китти так устала, что уже не могла сосредоточиться на экономических расчетах, которые раньше выполняла легко и с удовольствием. И нет ничего удивительного в том, что она с таким нетерпением ожидала ближайшие выходные. Вот когда можно будет полностью расслабиться и отдохнуть! Этот уик-энд Китти решила посвятить уборке. Она хорошенько вычистит свою квартиру и вместе с мусором и хламом выбросит и из головы воспоминания об этом странном человеке. В эти выходные она непременно предаст Пола Рэнделла забвению!

По крайней мере, Китти сильно надеялась на это.

В пятницу утром в ее кабинете неожиданно раздался телефонный звонок. К этому моменту она уже совершенно отчаялась добиться хоть какого-нибудь результата: работа не клеилась, все валилось из рук. Вспомнив, что ее секретарши сейчас нет на месте, Китти взяла трубку.

— Китти Харрисон слушает вас.

— Говорит Роберт Гудман.

Это было так неожиданно, что девушка чуть было не прервала разговор. Чтобы хоть как-нибудь успокоиться, Китти начала машинально скидывать понапрасну исписанную бумагу в корзину.