Выбрать главу

Если бы ее не удалось спасти, то всю свою оставшуюся жизнь он бы только и делал, что убивал кроу. Всех до единого. Пока не истощатся силы. О да, другая часть его существа совсем не хотела причинять ей боль. Бить ее? О нет, об этом и речи быть не могло.

Действовать с помощью подкупа? А почему бы и нет? Ястреб улыбнулся.

– С нетерпением жду момента, когда смогу показать свою жену Бешеной Лошади. Ты придешь? – спросил он.

Если Скайлар вздумает упрямиться, можно будет рассчитывать на помощь деда.

– Да, я приду, – ответил Бешеная Лошадь. – Мы знали, что ты приедешь. Многие женщины хотели устроить тебе особый прием в случае, если твоя жена приедет вместе с тобой.

Они сделали специально для нее вигвам. Уверен, уже успели показать ей, так что она ждет тебя там.

– Вигвам специально для нее? – улыбнулся Ястреб и наклонил голову. – Как великодушно с вашей стороны!

Бешеная Лошадь наклонил голову в ответ, глядя на Ястреба с чуть заметной улыбкой.

– Таково наше гостеприимство.

– Таково наше гостеприимство, – повторил Ястреб.

– А ты все еще не нашел себе жену? – обратился Бешеная Лошадь к Слоану.

– У Ночного Кугуара женщин много, – подпустил шпильку Ясень.

Слоан пожал плечами, на лице не дрогнул ни один мускул.

– Ах эти жены, женщины! Так похожи на солнце, верно? Красивые, ослепительные… обжигающие. С ними забываешь об осторожности. Нет, Бешеная Лошадь, для меня еще жены не нашлось.

– И детей нет, – печально произнес вождь, чем вызвал у Слоана не менее печальную улыбку.

– Ты прав, мой друг.

Но вот гости встали, пожелали Бешеной Лошади добрых снов и начали расходиться.

Стояла глубокая ночь. Прохладный воздух напоен ароматами трав. Небо, точно бархатное полотно без конца и края, усеяно звездами. Прекрасная земля укутана красотой ночи.

Как только они вышли из жилища Бешеной Лошади, Серебристый Ворон протянул руку в том направлении, где был установлен новый вигвам, подаренный индейскими женщинами Скайлар, и сказал:

– Доброго тебе сна, братец! – И, хлопнув Ястреба по спине, он отправился вместе с братьями к вигваму их сестры.

– Хм-м. Жилище совсем неплохое. На Мэйфэйр, конечно, не похоже, но одно преимущество есть – оно полностью принадлежит ей. Я ведь сам сказал ей, что вигвам является собственностью жены. Как удобно! Лучше, если рядом не будет посторонних, когда ты сообщишь ей, что на обед к вам приглашен Бешеная Лошадь! – усмехнулся Слоан.

– Ты всегда найдешь как испортить настроение! – проворчал Ястреб.

– Считай, что просто ночь выдалась не слишком удачной! Сам подумай, времени ты дал ей уйму, – не унимался Слоан.

– Разве у меня был выбор? – возразил Ястреб.

– Это точно! – Слоан все еще смеялся, но внезапно отчего-то погрустнел, покачал головой и устремил глаза в небо. – По правде говоря, я тебе завидую! – беззаботно произнес он. – Спокойной ночи, Ястреб. – Он повернулся и пошел в ту сторону, где совсем недавно скрылись двоюродные братья Ястреба.

Видно было, как внутри вигвамов горят костры; дым тонкими струйками поднимался в небо. Легкий ветерок колыхал траву. Яркие звезды отражались в реке.

На мгновение Ястреб остановился.

А затем решительно направился к новому дому своей жены.

Глава 18

Вигвам был и в самом деле хорош – женщины потрудились на славу. Белоснежный, сшитый из выгоревших на солнце бизоньих шкур, он весь был разрисован картинками из жизни Ястреба, сначала ребенка, потом юноши, принимавшего участие в ритуальном Солнечном танце, храброго воина, сражавшегося против индейцев кроу. Картинки его отъезда со своим отцом; война белых, в которой он воевал против своих людей; брак и потеря любимых. Были и сценки, иллюстрирующие годы жизни в поместье Мэйфэйр; а вот картинка, запечатлевшая тот миг, когда он прибыл в лагерь своего деда вместе с новой женой. Тонкая, кропотливая и удивительно красивая работа.

Оторвавшись от созерцания рисунков, украсивших стены вигвама, Ястреб оглянулся и на секунду почувствовал невыносимую боль – ее здесь не было, убежала, скрылась неизвестно куда.

Однако как только глаза привыкли к полумраку – полупогасший костер давал совсем мало света, – Ястреб заметил какой-то сверток у одной из стен жилища.

Одеяло. И кто-то завернулся в него. Его жена. Да ведь уже очень поздно! Он и не заметил, как пролетело время. Сначала обряд, потом разговор с Бешеной Лошадью.

Ястреб приблизился к свертку, опустился на колени, и перед глазами засверкала золотая прядка волос. Она! Вздох облегчения вырвался из его груди. Точно услышав его, молодая женщина пошевелилась, беспокойно закрутилась, отпихивая ногами одеяло. Внутри вигвама было тепло, в центре разожжен огонь – тот, кто занимался этим, хорошо знал свое дело. На Скайлар было платье из оленьей кожи с красивой вышивкой – наверняка творение рук Быстрой Лани. Пока он сидел и рассматривал изысканное одеяние, глаза Скайлар широко распахнулись.