– Ночной Кугуар передает слова американской армии.
– И всегда предельно честен. Хоть сейчас он и служит в армии, но честности, которой его учили с детства, не утратил, никогда не станет навязывать свое мнение, если оно расходится с мнением других. Несомненно, он постарается подсказать, как лучше поступить в случае с продажей земель.
– Лучшим выходом будет только война.
– Каждый должен решать за себя.
Темная Гора кивнул и предпочел сменить тему.
– Ты, я слышал, обзавелся новой женой?
– Верно.
– И у меня есть новая жена.
– Но и старая при этом никуда не делась! – поддразнил Ястреб.
Темная Гора ухмыльнулся и покачал головой.
– Я взял Молодую Олениху, сестру Синего Ворона. Недавно она родила мне сына.
– Твоя семья все растет. Видно, боги к тебе благосклонны.
– Тебе бы тоже следовало давно жениться, – с печалью в голосе проговорил Темная Гора. – Будь у тебя две жены… ты не страдал бы так от потери той, которую любил столь сильно.
Жесткие черты лица Ястреба смягчила улыбка.
– В мире моего отца другие правила, пойми. Там мужчина может иметь только одну жену, за раз по крайней мере.
– Все потому, что белые люди слишком дрожат над накопленным добром, – сказал Темная Гора с явным осуждением.
Ястреб кивнул:
– Доля правды в этом есть. Однако чем больше жен, тем сильнее головная боль. Иногда и одной жены бывает более чем достаточно.
В глазах Темной Горы мелькнул лукавый огонек.
– О твоей жене уже ходят легенды, – сказал он. Ястреб вскинул бровь. Хотя, впрочем, чему тут удивляться, конечно же, его братья Клинок и Серебристый Ворон не стали молчать о нападении на карету Скайлар. – Говорят, с ней нелегко справиться. А еще говорят, что для белой женщины она очень красива и борется с отчаянностью, присущей немногим.
– Чего-чего, а этого у нее не отнять, – неохотно признал Ястреб.
– Пусть тебе и приходится с ней нелегко, я рад, что у тебя есть жена. Теперь ты больше не будешь одинок. Слишком много лишений выпало на твою долю, слишком много страданий. Боги наградят тебя детьми. Когда приедешь к нам, устроим вам особую церемонию, все как полагается. Ты воин, который не уронил своего достоинства, не запятнал честь предков. Боги услышат тебя и дадут сыновей, а сыновья помогут не забывать отца. Отныне воспоминания не причинят тебе боли. Ты передашь детям все, чему учил тебя отец, и тем самым будешь чтить его память. Пойми, друг, потери – неотъемлемая часть жизни.
Не согласиться с мудрыми словами Ястреб не мог. Он был рад, что Темная Гора в этот скорбный день с ним рядом. Хоть дороги их и разошлись, дружба мужчин осталась неизменной, и Ястреб был уверен: так оно и останется, сколько бы времени ни прошло, какие бы события ни происходили.
– Я рад за тебя, Темная Гора. Жизнь у тебя, как вижу, бьет ключом.
– А еще с каждым днем становится все опаснее, но побережем эти разговоры до другого случая. Я останусь с тобой и твоим отцом сегодня. Скоро соберутся люди, и ты сможешь отдать ему последние почести.
Несколько часов спустя Ястреб сидел в своем кабинете за столом. Голова нещадно болела, он потер виски. Раздался стук в дверь.
– Войдите, – усталым голосом пригласил он.
Целый час ушел на то, чтобы обсудить с Генри Пьерпонтом детально каждый пункт завещания отца и недавно пришедшее по почте приложение. Документ был должным образом заверен. Никакой, правда, новой информации Ястреб для себя не извлек, лишь подтверждение того, что уже и так знал: Скайлар получит Мэйфэйр и земли сиу, если он захочет признать брак недействительным. Особой необходимости перечитывать завещание Ястреб, впрочем, не видел – раз он единственный наследник и согласен с волей отца, все принадлежит ему. Хотя жена, конечно, теперь в той же мере является хозяйкой дома, что и он.
Дверь открылась, и на пороге появилась Скайлар. В черном платье – бархат и шелк. Сейчас она выглядела еще более привлекательной. Казалось бы, мрачный цвет наряда и строгий пучок едва ли были призваны радовать глаз, но черный цвет подчеркивал белизну кожи и золото роскошных волос. Подобранные вверх, они открывали взгляду точеную шейку, позволяли насладиться тонко вылепленным лицом. С самого утра, едва поднявшись, Скайлар была вся в заботах. Принять стольких гостей, которых к тому же никогда прежде не видела, – задача не из легких, но она с этим справилась. Каким образом ей удалось при этом ни разу не столкнуться с ним, Ястреб не знал.
– В чем дело?
– Приехал преподобный Мэтью. Он хочет успеть совершить церемонию до наступления темноты.