Выбрать главу

– Меня развлечет только одно – если увижу тебя без скальпа! – прошипела она. Только хотела выйти, как он заблокировал дверь.

– А куда девалось обещанное «спасибо»?

– Я уже его сказала.

– Думал, ты захочешь продемонстрировать его наглядно.

– Напрасные надежды. Тем более что благодарность, похоже, тебе удалось найти кое-где в другом месте.

Ястреб изумленно поднял бровь и направился через всю комнату к ней. Скайлар заметалась, но быстро поняла, что ей осталось лишь пятиться назад, к окну. Если б оно было открыто, Скайлар точно бы вывалилась. Ястреб опустил руки ей на плечи.

– Ты всегда думаешь о мужчинах самое плохое?

Или это относится только ко мне?

Скайлар стиснула зубы. Вовсе ни к чему было подзуживать его. Ведет он себя как-то странно после долгого разговора с Генри Пьерпонтом, хотя ей по-прежнему казалось, что с ней это никак не связано. И все же напряжение, сковавшее его, безошибочно угадывалось. Как ни пыталась Скайлар вести себя разумно, ничего не вышло, слова сорвались с языка будто сами собой.

– Я только что видела, как ты беседовал с голой шлюхой, – как бы между прочим сообщила она.

– Не такой уж она была и голой.

– Но и одетой ее назвать нельзя.

– А тебе-то какая разница?

– Может, мы и живем в век промышленной революции, но становиться частичкой длинного конвейера я не хочу! – убежденно проговорила Скайлар.

Он покачал головой и неожиданно рассмеялся.

– Хочешь, чтобы люди принимали за чистую монету все твои слова? Доверяли безоговорочно? Я не знаю ровным счетом ничего о тебе или о том, что произошло у вас с моим отцом, но ты постоянно твердишь мне, будто заботилась о нем, а от меня требуется лишь поверить. Ну что ж, моя милая женушка, я отвел наших лошадей на конюшню, поговорил со старым Джеффом Хили и прошел мимо салуна, направляясь сюда. Верить мне или нет – твое право.

– Что, если я не поверю?

– Мне, по правде говоря, все равно.

Она смотрела, изумленно открыв глаза. Неужели ему и в самом деле все равно? Останется ли он сегодня с ней или предпочтет провести ночь в другом месте?

Имела ли угроза силу? Верила ли она тому, что было сказано?

Разумеется, все это правда. Да и зачем ему лгать? Щадить ее чувства?

– Ты знал ту шлюху, высунувшуюся из окна, раньше? – спокойно спросила она.

– Знал, – признался он. Скайлар опустила глаза. Ястреб нетерпеливо хмыкнул. – Не всегда же я был женатым человеком.

Ее ресницы вспорхнули, но лишь на мгновение. Ястреб заставил ее поднять голову и взглянуть на него.

– Я устраивал лошадей на конюшне. Вернулся назад. Теперь намерен спуститься вниз и попросить миссис Смит-Соме разбудить нас завтра на заре. Когда приду, хотелось бы, чтобы мы помирились, а пустые благодарности мне ни к чему.

– А если…

– Если что?

– Если я не стану мириться? – прошептала она.

– В таком случае придется подождать. – Ястреб улыбнулся.

Он повернулся и пошел к выходу, а она стояла и беспомощно смотрела ему вслед, до боли прикусив нижнюю губу. Дверь захлопнулась.

Несколько секунд Скайлар не могла пошевелиться. А потом начала поспешно скидывать сапоги, чулки, юбки. Избавившись от одежды, аккуратно сложила вещи – не хватало еще, чтобы он подумал, будто она торопилась или вдруг запаниковала. Пусть лучше считает, что она действительно хочет помириться.

Скайлар закрутила волосы на макушке в пучок и опустилась в ванну, прихватив с собой мочалку и лавандовое мыло. Услышав, как хлопнула дверь, постаралась как можно изящнее вытянуть из воды ножку и намылить ее.

Слуха Скайлар достигло сдавленное покашливание.

Она повернулась, нога моментально оказалась под водой, глаза встретились с глазами горничной, стоящей с подносом в дверях. Щеки девушки покрылись пятнами румянца.

– Простите, леди Даглас, я не хотела мешать. Лорд Даглас попросил отнести ужин в вашу комнату, на случай если проголодаетесь. Я стучала, но, видно, вы не слышали.

– Вы… вы совсем не помешали, – пробормотала Скайлар, чувствуя себя полной дурой. Девушка прошмыгнула в комнату, поставила поднос на столик и так же поспешно, как вошла, вылетела из комнаты.

«Надо же, так хотелось изобразить из себя соблазнительную сирену!» – усмехнулась Скайлар. Может, Ястреб и не вернется вовсе, а отправится к шлюхе, выставляющей свои прелести напоказ?

– Ну как, мир?

Скайлар открыла глаза. Ястреб здесь! Он улыбнулся и сел на корточки рядом с ванной.

– А ты отлично смотришься в ванне, – сказал он. – Эта сцена заставляет вспомнить нашу первую встречу. Приятные воспоминания… Так как, заключим перемирие?

Она кивнула, а потом вскинула мокрые руки и обвила его шею.