Глава 7. Незначительный успех
Глаза щипало, как от дыма, словно я находилась рядом с огнем. Щеки давно высохли от слез, но я была уверенна, что глаза по-прежнему оставались опухшими и красными. Я совсем потеряла счет времени, знала только, что уже очень поздно. С тех пор, как я вернулась с прогулки по балкону с выходом в сад, огонь в спальне поглотил уже четыре крупных полена.
Я вздрогнула, когда дверь, тихонько скрипнув, отворилась. Повернувшись в кресле, я вглядывалась в темноту, чтобы лучше разглядеть Элиаса, проскользнувшего в дверь и аккуратно закрывающего ее за собой. Он, молча, прошел через комнату и взглянул на постель, а потом его взгляд, в смятении побежал по комнате, пока наши глаза не встретились.
- Бригида, я думал, что ты спишь.
Я опустила голову и посмотрела на свои ноги, понимая, что даже не переоделась в ночную одежду. Все мое время ушло на мысли о том, что он ответит мне, когда я спрошу, чем он занимался так поздно ночью, вне своей комнаты. А потом я быстро откинула эту идею, потому что понимала, что ответ, скорее всего, будет слишком оскорбительным. Сейчас, когда он стоял передо мной, я не могла подобрать слов из тех, что крутились в моей голове.
- Я… ждала вас, - ответила я. – Может, вы хотите чего-нибудь… эм… чай… или еще что-то.
Рука Элиаса поднялась и пробежалась по волосам, пока он пересекал комнату.
- Бригидаа, ты выглядишь разбитой, - сказал Элиас, когда подошел и потянулся к моим рукам. – Прости. Я не подумал, что ты будешь ждать меня.
Элиас поднял меня и поставил перед собой. Я отвернулась, но почувствовала, что его рука, схватив мой подбородок, заставляет смотреть на него.
- Что с тобой, Бригида?
- Все хорошо, мой… Элиас, - я внутренне вздохнула, задаваясь вопросом, буду ли я когда-нибудь отвечать на этот вопрос правдиво.
- Хорошо, - фыркнул он, - твой вид буквально кричит об обратном.
Я снова попыталась отвернуть голову, но его рука, удерживающая мой подбородок, не давала сделать этого. Мне удалось лишь слегка отвести глаза в сторону огня.
- Скажи мне, что случилось, Бригида? – спросил лорд, и я почувствовала, как слезы начали обжигать глаза. Все слова, которые я перебирала более часа, в ожидании мужа, вылетели из моей головы, и теперь я не знала, что сказать.
- Скажи мне! – повторил он настойчиво, и наклонился, внимательно вглядываясь мне в лицо.
- Я просто… - дыхание сковало горло, и на мгновение я не могла говорить. Наконец, мне удалось выдавить звуки, при этом поток слез увеличился. – Я все… все еще не знаю… что… что… от меня ожидают.
Элиас на мгновение закрыл глаза и сделал глубокий вдох.
- Я понимаю, Бригида, - наконец произнес он, открыв глаза, и я заметила проявившуюся в них озабоченность. – Боюсь, что до сих пор не был тебе хорошим мужем. Хотя точно не знаю, что значит для тебя быть хорошим мужем, но уверен, что сделал недостаточно. Я не подготовил тебя, и вообще мы мало разговаривали. Но сейчас уже поздно, и ты выглядишь усталой. В первую очередь, я должен думать о твоем здоровье, сейчас не подходящее время, чтобы обсуждать это.
Взмахнув рукой, он прикоснулся к своим волосам, и провел пальцами назад по голове, поправляя непослушные пряди, но они тут же упали обратно на лоб. Я постаралась обуздать свои слезы, прежде чем снова заговорить.
- Вы все еще сердитесь на меня? – тихо спросила я, немного страшась его ответа. Элиас глубоко вздохнул и качнул головой.
- Нет, я больше не сержусь на тебя, Бригида.
- Вы желаете пойти в… спать? Или сначала что-нибудь выпьете? Или…
- Я думаю, лечь спать было бы прекрасно, - перебил меня Элиас. – Рад, что утром никому ничего от нас не понадобится. Тебе нужно как следует отдохнуть. Я должен был сказать, чтобы ты не ждала меня, Бригида. Я, как предполагается, должен был заботиться о тебе, но потерпел неудачу в первый же день. Пожалуйста, прости меня.
- Конечно, Элиас, - ответила я, не представляя, что еще могу ответить.
Супруг объяснил, что мне нужно сделать, чтобы подготовиться ко сну, и я скрылась за ширмой. Хоть я ничего и не видела, тем не менее, слышала, как Элиас снимает рубашку с другой стороны ширмы, возле купальни. До меня донесся всплеск воды, когда он опустил руки в кадку, и я вспомнила, что не подогрела ее водой из чайника, и она, должно быть, очень холодная. Быстро натянув ночную рубашку, я кинулась к чайнику, стоящему у огня. Поднесся его к ванне, я начала подливать горячей воды, а Элиас наблюдал за мной, улыбаясь своей кривой улыбкой.