Выбрать главу

— Чур, мне бунгало, не желаю тухнуть в номере отеля, пусть даже и в президентском, — и еще ближе пододвинула паспорт администратору. Документы выглядели идеально, но тихий страх закрался в ее голову и начал стучать маленькими молоточками по ее совести и разуму. В конце концов, правильная Гермиона еще не совсем умерла внутри нее.

— Ну и прекрасно, не хочу кормить комаров, — парировал Драко.

— Номера оснащены всевозможными средствами от комаров и мошек, — торопливо вставила Мария, вбивая паспортные данные в программу. Заметив одинаковые фамилии двух молодых людей, она разочарованно застонала.

Неужели они женаты? Но, пролистав страницы паспортов и не увидев штампов, удовлетворенно выдохнула. Значит, родственники? Девушка еще раз быстро взглянула на двоих молодых людях и, остановив взгляд своих карих глаз на светлых волосах гостей, решила, что они могут быть кровными родственниками. Выглядели они на одинаковый возраст. Только вот солнцезащитные очки мешали разглядеть цвет глаз.

Бланки выползли из принтера, и Мария подала документы на подпись.

— Миа, Кайд, вам нужно подписать здесь, у нас с вами будет по одному экземпляру договоров.

Она ткнула ручкой туда, где заранее поставила галочки. Дождавшись, когда брат и сестра подпишут бумаги о заселении, кубинка улыбнулась Драко.

— С вас три тысячи долларов за люкс и бунгало.

Гермиона тихо хмыкнула и посмотрела на Малфоя. Тот спокойно залез в сумку и достал оттуда пачку денег. Отсчитав нужную сумму, он протянул ее администратору, которая в свою очередь не могла оторвать от него глаз. Теперь для нее он был не только безумно красив, но и, похоже, богат. Или богатыми были их родители? Да какая разница, куй железо, пока горячо.

— Наши сотрудники помогут донести ваш багаж и найти номера, — щелчком пальца Мария вызвала двух портье, но, увидев молодых людей с небольшими рюкзаками, нахмурилась. Она передала ключи от номера, пока Гермиона прислонилась к стойке.

— Скажите, где здесь можно купить летние вещи? Мы на легке, а в джинсах очень жарко.

Окинув взглядом туристов, администратор коротко кивнула, махнув рукой.

— На первом этаже есть фирменные магазины, там вы найдете все необходимое.

— Спасибо, — кивнула Гермиона, приторно улыбаясь. Ох уж эта фирменная привычка Малфоя, которую она неосознанно переняла.

— Роберто, сопроводите мистера Андерсона в его люкс, а вы, Эладио, отведите его сестру, — девушка не посмотрела на Гермиону, обращаясь непосредственно к портье, — мисс Андерсон, к ее бунгало.

Два кубинца в фирменной форме отеля кивнули и широко улыбнулись. Гермиона, два раза моргнув, посмотрела на Драко в тот момент, когда он посмотрел на нее. Сестру?! Прекрасно. Малфой поджал губы, пряча улыбку. А что им еще оставалось делать? Штампов у них не было, а объяснять: зачем молодым супругам разные номера, еще и в таком отдалении, было бы намного сложнее.

— Ну что, сестричка, — уже не скрывая хитрого оскала, проговорил Драко, — увидимся? И только давай договоримся, что мама и папа не узнают ничего, чего бы им не следовало знать.

Он быстро шагнул к Гермионе и, притянув ее за затылок, смачно чмокнул в лоб. Девушка сморщилась и вытерла рукой место поцелуя.

— Если ты, — она ткнула пальцем ему в грудь, — братец, не будешь мешаться у меня под ногами, то можешь делать здесь все, что твоя скользкая душонка пожелает! — прошипела Гермиона и уже собралась уходить, когда Драко схватил ее за кисть руки. Его пальцы от чего-то были холодными.

Он залез в карман джинс и вытащил пачку денег. Девушка, поняв его намерения, начала вырываться, но парень тут же вложил купюры ей в руку.

— Ни в чем себе не отказывай, — он смотрел на нее холодными, как его руки, серыми глазами поверх солнцезащитных очков. Драко быстро сунул портье купюру, не желая сопровождения, скрылся за дверями лифта.

— Вот же хорек, — проворчала Грейнджер, засовывая деньги. Мария навострила уши, слушая их перепалку.

— Мия? — набравшись храбрости заговорила администратор. — У вашего брата есть девушка?

Когда Гермиона закрыла замок сумочки, она не сразу поняла, что обращаются именно к ней. А когда до нее дошла суть, негромко рассмеялась. Мерлин, Мария, знала бы ты, насколько все сложно.

— Черт, простите, — она зажала рот, пытаясь остановить истерику, — на Кубе пока нет.

Быстро развернувшись, девушка кивнула своему портье, и тот вывел ее из холла на улицу. Гермиона уже не видела Марию, которую эти слова ни на секунду не смутили.

— Значит, надо брать быка за рога, — тихо проворковала администратор и посмотрелась в маленькое зеркальце, причмокивая накрашенными губами.