Выбрать главу

— На это нет времени. Вы не против меня немного проводить?

— Разумеется.

Утро выдалось тихим и свежим. Ветер благосклонно повернулся в сторону моря, и отголоски рыбной вони к центру города не долетали. Тумана, спускающегося с гор и привычного для этого времени года тоже не было, а по небу перелетали лишь редкие облачка. Еще бы почтовый экипаж на дороге скрипел потише, и я бы почти насладилась вынужденной прогулкой.

— Сегодня прохладно, — заметил Реджис, когда я плотнее запахнула шаль.

— Надеюсь, днем потеплеет. Местные говорят, весна в этом году холодная.

Задерживаясь на крыльце, я присмотрелась к вывеске, горящему в фонаре огоньку, и, обнаружив полный порядок, двинулась за дознавателем. Он пришел без помощника, не пожелал позавтракать, как делал часто, и спешил. Срочные дела, слава богам.

— Мне удалось кое-что узнать у Себастиана Мейкса. Изложить в письме я не решилась, поскольку…

— Правильно сделали. Здешний народ очень любопытен и любит сплетни.

— Только здешний? По-моему, люди везде одинаковые.

— В городках, где жизнь скучна, это заметнее.

— И во многих вы побывали?

— Достаточно, чтобы сделать выводы.

Едкое замечание крутилось на языке, но я сдержалась, пожала плечами и пересказала беседу. Рядом по счастью не было никого, не пришлось голос понижать или подходить ближе. На сегодня тесного общения, пожалуй, достаточно.

— Значит, Годард Обен с кем-то в тот день встречался, — проговорил Реджис, глядя с неким одобрением. — Что ж, посмотрим, как Мейкс преподнесет историю мне.

Я махнула рукой, здороваясь с пьяницей-фонарщиком, которому пришлось вернуться к работе. По столь прискорбному случаю он нещадно напился и оставил Мод щедрую оплату «за улыбку и ладную фигуру». К последней, кстати, и пальцем не пытался прикоснуться, чем заслужил абсолютное уважение обеих сестер-служанок.

— Собираетесь встретиться с ним?

— Да, прямо сегодня.

Лавка Ламара Бенуа еще была закрыта. Молодой мастер, увы, по-прежнему не пользовался особым спросом среди местных дам, зато мог себе позволить лишний час отдыха. Сейчас это к лучшему — боюсь, заметь и он, и его кузина господина дознавателя у порога, свалились бы без чувств. В прошлую встречу оба побелели как новенькие полотна и невероятно быстро рассказали о встрече с убитым. Особенно точно Ламар описал наряд, и почему тот привлек внимание.

— Чудесное утро, госпожа Сорель. Мастер дознаватель, — навстречу пробежала цветочница с полной корзиной лаванды. Не представляю, кому понадобился такой заказ с утра.

— Надеюсь, дело прояснится как можно скорее, — проговорила я. — От вдовы Обен никаких вестей?

— Кроме просьбы не раскрывать подробностей, нет.

— Вы бы и без нее не стали, верно?

Реджис остановился, когда миновали лавку Ламара, за которой был поворот в Лисий переулок, как раз ведущий к участку городской стражи. Удобная и довольно быстрая дорога, если шагать от «кота и лютни». Но из старого города приходилось делать большой крюк. Не самая соразмерная плата за беседу с хозяйкой таверны.

— Думаю, вы успели заметить: подробности я предпочитаю скрывать.

— Удается хорошо.

— Еще, госпожа Ирмас, должен поблагодарить за помощь. Побеседовали с Мейксом вы весьма находчиво.

Каждый раз, принимая похвалу от Реджиса, чувствовала себя ученицей, сдавшей сложный экзамен. С одной стороны, это льстило, с другой, заставляло вспоминать, какого мнения он придерживался в самом начале. Я не могла отделаться от мысли, будто постоянно пытаюсь доказать обратное, а получаю новые и новые вопросы.

— Было не сложно. Большинство людей мало знают о магии, не разбираются в различиях между травницей и целителем.

— И все-таки. Может, подумаете поступить в городскую стражу? — Реджис пошутил, но на подобное я бы решилась только в самом крайнем случае.

— О, нет, в таверне принесу больше пользы. Кстати, господин Эрван, я думала о найденной подвеске. Той, которая разорвана пополам. Известно что-нибудь новое?

Отвечать Реджис был не обязан, как и говорить вообще. Будь на его месте другой, ушел бы, едва дослушав рассказ.

— Считаете, она важна?

Я кивнула.

— Вполне возможно, хотя и странно. Подвеску изучили, и особой ценности — магической или денежной — она не имеет. Сделана неумелым, скорее всего, уличным мастером, и работа грубая. Таких вещей полным-полно на рынках за считанные монеты. Жрица из храма Лорнары тоже не увидела ничего особенно. Предположила, правда, что мастер имел стихийный дар, но это я бы и сам сказал.