Выбрать главу
* * *

Сонную настойку господин Ренард, очевидно, решил продать самую свежую, чтобы я подольше спала и не разрушала интересные сплетни серой и скучной правдой. После десяти положенных капель и десяти же прочитанных страниц глаза закрылись, а открылись только к следующему полудню. Первым делом я ощупала ногу, немного прошлась по комнате, и с удовольствием поняла — больше не болит. Слава Лорхане.

Третий день стояла ясная ветреная погода, в порт вошли несколько кораблей, и недостатка в посетителях не было. Мод и Лизет принимали комплименты, Тибо вдохновенно распевал легкомысленные песенки, Терк варил эль — все шло своим чередом. Правда, к обеду пожаловали особенные гости.

Первым вошел капитан Жакри. Как обычно с расстегнутой пуговицей на воротнике мундира, обтирая лоб белоснежным платочком, на редкость раздраженный и раскрасневшийся. Сразу же уселся за первый попавшийся свободный стол, не собираясь спрашивать мнения спутников, изобразил улыбку, заметив меня, и снова помрачнел.

— Пойду-ка эля поднесу, — схватилась за кружки Мод.

— Я сама.

Жакри всегда не прочь почесать языком. Тем более, вместе с ним господин дознаватель, его помощник, сестра и, судя по взгляду, он страшно недоволен всеми.

— Господа, добрый день. Капитан Жакри, давно не заглядывали.

— За проклятой службой и поесть некогда, госпожа Сорель. Как славно, что вы вернулись к делам.

— Как нога, госпожа Сорель? — с улыбкой спросил Реджис.

— Зажила и не болит. Благодарю, господин Эрван.

Ни Риза, ни Жакри, ни лейтенант Лоуп ничего не заметили из-за молний, едва ли не летающих над столом.

— И все-таки, я не согласен, — произнес капитан, отправив Мод на кухню. — Вот уедете вы, госпожа Ниарис, а эта тварь взбесится. Что прикажете делать?

— На сей счет не волнуйтесь, — с нажимом произнесла Риза. — Я дам столько лекарства, что проспит два дня. А от Серайзу, как известно, добираться недолго. Старший смотритель Валериас прибудет быстро и не один. Он с подобными существами управляется гораздо лучше меня.

— И все же, хотелось вначале его дождаться.

— Но терять время бессмысленно, — громче возразила Риза. — Если иммер находился в указанном месте, следует как можно скорее это место осмотреть. Следы могут уничтожить люди, может случиться непогода. Ее, к слову, ожидают в ближайшие дни.

— Тогда поторопите старшего смотрителя, госпожа Ниарис. Уж простите, но перевозить опасных тварей ни я, ни мои парни не нанимались.

Риза открыла рот и даже привстала, но Реджис остановил прикосновением к руке.

— К чему мы продолжаем спор, капитан Жакри? Риза подробно изложила план, а смотрителя Валериаса я знаю лично. Дело срочное и, хотите вы или нет, придется согласиться.

— Да пропади пропадом ваше дело! — наверное, Жакри с трудом держался, чтобы не хватить ладонью по столу и не плюнуть. — Если гадина из клетки в ваше отсутствие, господин Эрван, кого-нибудь сожрет, разбирайтесь сами.

Ушел капитан, едва закончив с обедом. Бросил монеты, буркнул благодарности Мод и недовольный зашагал к выходу. Ни эль, ни закуски не сумели умилостивить.

— Что-то случилось? — я села рядом с Ризой.

— Ума не приложу, кто поставил этого начальником стражи, — тихо и зло проговорила она.

— Риза, успокойся.

— Ну ни сшейда же не понимает! Считает меня дурой, неспособной разобраться с животным. Видели, Сорель? Я битый час убеждала, рассказывала, ужом извивалась, а стоило Реджису сказать слово, сразу сдался.

Любой местный бы догадался — будучи человеком старых порядков Жакри не прислушается не только к Ризе, но и любой женщине в городе. Им стоило сидеть по домам, не перечить отцам и мужьям, ходить, опустив глаза, никогда не стричь волос и тем более не вылавливать ночами опасных созданий. Все время капитан мирился с присутствием Ризы, но терпение лопнуло. К Реджису тоже питал не самые теплые чувства, ну у того имелось высокое звание а, главное, он был мужчиной.

— Я узнал, кто и где мог содержать иммера, — пояснил Реджис, когда сестра замолчала. — Нужно поскорее съездить и проверить. Я написал Тьерну Валериасу, и он вот-вот прибудет завершить оставшиеся дела.