- Эй, Лили, как дела? - добродушно улыбнулся он.
- Привет, Хагрид, — зубы уже отбивали мелкую дробь от холода.
- Ух, ты чей то без теплых вещей, заходи в дом, я сейчас напою тебя чаем.
Внутри было все как обычно: большая кровать, напоминающая огромную лодку, накрытую лоскутным покрывалом, повсюду развешанные разные засушенные травы, пушистые беличьи хвосты и всевозможные диковинные вещицы. Лили села на один из крепко сколоченных деревянных стульев, и подбежавший Клык тотчас обслюнявил ей джинсы.
- Фу, Клык, как тебе не стыдно!
- Хагрид, ты что, расчесал волосы? — удивлению Лили не было предела.
«Интересно, где он взял такую огромную, а самое главное прочную расческу?»
- А что, плохо?
- Ну, - ей не хотелось его обижать, - не то чтобы плохо, просто ты выглядишь довольно странно.
- Лили, ты выглядишь не менее странно, когда все твои друзья ушли в Хогсмид, а ты осталась в Хогвартсе. Что-то случилось?
- Хагрид, - начала она, беря двумя руками жестяную кружку, больше напоминающую ведро, -ты знал Лили Эванс?
- Хм-м, ну не то чтобы знал, но она была очень талантливой волшебницей и…
- Я знаю, у меня проблемы… Мне снится, что я - это она.
- Да ты что? А поподробнее?
- Ну, мне снится все так, словно я нахожусь в её воспоминаниях. Там есть девушка, Эмили Маппет, мне кажется, это моя мама, Хагрид. Эти сны слишком подробны, чтобы быть просто снами. Ты же знаешь, Лили Эванс – моя крестная.
- Лили, я мало разбираюсь в таких вещах, тебе бы лучше обратиться к Дамблдору, он может помочь. Одно я могу сказать точно, что все это не случайно.
- Профессор Дамблдор, говорил, что мне может грозить опасность.
- Тебе, а что ты делаешь, что-то запрещенное?
- Нет, я не делаю ничего такого, Дамблдор как всегда ничего не объяснил, а еще, есть один человек в Хогвартсе, ему словно стерли память. Я не знаю, Хагрид, мне очень страшно, я боюсь рассказать кому-нибудь об этом, меня и так последнее время одолевают странные вещи.
- Но кому нужно было отбирать у этого человека память?
- Не знаю, — Лили совсем упала духом.
- Вот что, сходи-ка ты к Дамблдору, мой тебе совет, и выкинь из головы эту чушь по поводу стертой памяти. Быть такого не может.
«К Дамблдору всегда можно сходить, это не проблема, проблема в том, что он снова не скажет всей правды и придется до всего додумываться самой».
- Ладно, спасибо за чай, Хагрид, я наверно вернусь в замок.
- На здоровье, и не грусти, Лили.
***
Профессор Дамблдор сидел в своём кабинете, задумчиво смотря на хрустальную колбу, стоявшую перед ним на столе, внутри которой серебрилась жидкость.
- Директор, вы уверены, что все делаете правильно, ведь они любят друг друга, -Снейп стоял глядя в окно на одиноко идущую фигуру молодой девушки, зябко кутающуюся в короткую курточку с мехом кролика на воротнике.
- Да, Северус, я уверен. И потом, если это настоящая любовь, они все равно будут вместе, начав все с чистого листа. Эти воспоминания опасны, я забрал их у мистера Уизли…
- Знаю, знаю, ради всеобщего блага, - холодно перебил его Снейп.
«Бедные дети, очередные пешки в большой игре», - подумал он, не сводя своих черных глаз с девушки, пока она не зашла в замок.
- Когда ждать изменений?
- Я думаю, к Рождеству все случится.
- Вы так спокойно об этом говорите!
- Северус, девочка в очень большой опасности, если спадет заклятие верности, её единственный близкий человек – Амелия потеряет свою светлую сторону, чары наложенные на неё Волдемортом вырвутся наружу. Сила Лили Эванс – единственная защита бедной девочки, а её чувства могут только помещать.
- Вам не жаль её, вы ведь разбили ей сердце… Разве это не будет препятствием?
Дамблдор улыбнулся:
- Ты так добр к ней, Северус, почему бы тебе не помочь Лили Роуз?
Снейп приподнял одну бровь:
- В каком смысле? Вы что хотите сделать меня нянькой еще и для неё? Хватит с меня Поттера!
- Поверь, ей это гораздо нужнее сейчас. А Гарри сам может о себе позаботиться!
========== Глава 11. ==========
«Черт, даже гости, похоже, ушли в Хогсмид, может я вообще одна в замке?», — Лили сняла куртку и отнесла её в спальню девочек. «Пойду в библиотеку, все равно нечего больше делать».
Мадам Пинс с удивлением взглянула на нее из-под блестящих очков, но к счастью ничего не спросила, лишь напомнила основные правила поведения в библиотеке.
- Не думаю, что от меня одной здесь будет много шума.
- Вы не одна здесь, мисс.
«Странная она какая-то, ей богу», — подумала Лили, оглядывая совершенно пустой зал.
Пройдя между рядов, водя пальцем по корешкам книг, она даже не заметила, как оказалась рядом с запретной секцией и от неожиданности вздрогнула. Возле окна сидел Виктор Крам с большой потрепанной книгой в руках. Услышав шаги, он поднял усталые глаза и посмотрел на неё.
- Ой, извините.
«Ничего себе, он читает».
- Здравствуйте! — с сильным акцентом сказал он.
- Привет. Я, наверное, помешала, я лучше пойду.
Крам отложил книгу и потер глаза.
- Вы мне совсем не помешали.
Лили скользнула взглядом по обложке: Маркус Максвич «Турнир Трех Волшебников».
- Вы собираетесь участвовать?
- Да, вот изучаю материал. А вы что здесь делаете, я знаю, что сегодня в Хогсмиде праздничные гуляния, все мои однокурсники пошли туда.
Лили замялась:
- Я не очень люблю праздники, — соврала она.
- Кстати, я не представился, меня зовут Виктор, — он поднялся с места и кивнул ей.
- Меня зовут Лили.
- Очень приятно, может быть, если мы одни, составим друг другу компанию?
«Если меня увидит Рон, он меня убьет».
- Хорошо, я согласна, может быть, пойдем в Большой зал, выпьем чаю, сегодня довольно прохладно.
Спускаясь по лестнице, Виктор молчал, лишь изредка немного удивленно поглядывая на Лили.
- Знаете, вы пока единственная девушка, с которой я заговорил, и которая не падает в обморок от восторга.
Она усмехнулась.
«Надо познакомить его с Гермионой. Он удивится еще больше».
- Я не знаю, возможно, я не настолько большая поклонница квиддича.
В Большом зале сидело несколько первокурсников. Увидев Виктора, они радостно зашептались.
- Вас не достает постоянное преследование восхищенных девочек?
«И мальчиков».
- Да, поэтому я и остался в библиотеке сегодня, а не пошел со всеми.
- Честно говоря, я удивлена.
Крам усмехнулся. Когда Лили увидела его в первый раз, он показался ей нелюдимым и даже в чем-то мрачным, но сейчас она поняла, что он просто не очень хорошо говорит по-английски.
Они сели за гриффиндорский стол. Две девочки за соседним столом Рейвенкло захихикали.