— Не понимаю, о чём ты говоришь! — шутливо заявила Юки.
— Разбиваешь парню сердце, между прочим.
— Он младше меня почти на пять лет.
— Мой брат был старше тебя на восемь, но тебя это не смущало, — напомнила Лина. — Я же помню, как ты на него смотрела. Как вы целовались в парке, в беседке, в тайне ото всех. Сказать, откуда она прекрасно просматривается?
— Лина! — прикрикнула Юки, покраснев. Но жар со щёк быстро сошёл. Широ грустно улыбнулась, поджав губы. — И я всё это помню.
— Когда ты позвала «Марк», мне на мгновение показалось, что вот-вот придёт братец. В одних штанах, с ярко-розовым лицом от твоей помады.
— Я ей больше не пользуюсь.
Бот села на край перрона, свесив ноги. Юки осторожно опустилась рядом.
— Везёт тебе на Марков, да? Или ты по имени выбираешь?
— Ну, тебя! — отмахнулась рыжая. — Я только одного Марка выбрала, а этот… Неприятное совпадение.
— Отчего же? Он для тебя горы свернёт, знаешь ли. Присмотрись, — Лина по-дружески пихнула подругу в плечо.
— Да не нужны мне горы, — ответила Широ и, заглянув в глаза Ботт, добавила: — Лин, я твоего брата люблю.
— «Любила», — поправила Ботт, отвернувшись.
— Нет, люблю, — Юки улыбнулась. Сердце больно кольнуло, но вместе с болью по телу расплылось приятное тепло.
— Он умер, Юки, — холодно ответила Ботт. — Мёртвые не возвращаются.
— Как человек не властен над смертью, так я не властна над своими чувствами. Да и забывать Марка совсем не хочется.
— А ты хотела? — Лина легла, наблюдая, как сиреневые облака плывут на запад, чтобы упасть вместе с солнцем.
— Не знаю. Только если день похорон.
— А я думала, что ты скажешь — «причину его смерти», — усмехнулась ефрейтор. — Доктор Ботт, чудо-хирург, мастер полевой медицины, умер от несчастного случая. Сосна упала на его машину. Травмы не совместимые с жизнью. Смех, да и только!
— Да что за глупости ты несёшь?! Какая разница, как он погиб?! Или тебе стыдно, что доктор Ботт, старший брат самой капитана Ботт погиб не смертью героя?!
Лина перевела взгляд на Юки.
Девушка ойкнула, зажав себе рот ладошкой в грязной рабочей перчатке. Стало стыдно.
— Прости, я не хотела такое говорить… — прошептала Широ. — Я ведь помню, как тебе было плохо, когда Марк погиб. Сама еле живая ходила…
— Ничего, — Ботт вернулась к созерцанию неба. — Забыли. Я уже смирилась. И ты смирись.
— Угу… — Юки погрузилась в воспоминания, невольно касаясь своего талисмана — позолоченной заколки. — Лина? — позвала Юки.
— М?
— А можно… Можно я возьму его, ну твою, то есть вашу фамилию?..
Ботт не успела ответить, её прервал появившийся, как из неоткуда, запыхавшийся Булыч.
— Фух, думал, уже всё, не успею! — выдохнул он, грузно рухнув рядом с девушками.
— Ты чего тут? — удивилась Лина.
— Да любопытство заело, что же там, у этого проклятого поезда твориться? И командир тебя так громко посылал. Ну, сюда, в смысле.
— А-а…
— Широ, я всё сделал! Можем отправляться, — на перрон взобрался Марк. Судя по хмурому взгляду, появлению в их компании мужчины он был совсем не рад.
— Отлично, едем! — хлопнула в ладоши Ботт и поднялась с места. — А, надо вас, наверное, представить, Булыч, ты ведь не знаком с Юки?
— Нет, но буду очень польщён, если ты представишь меня столь милой леди.
Юки смущённо улыбнулась, а Марк поспешил подойди к возлюбленной поближе и буравить конкурента злобным взглядом из-за её плеча.
— Так, Ваня, это помощник главного механика, Юки Широ. А ещё она моя невестка, так что, если что-то ей сделаешь, один двусмысленный намёк, и ты перецелуешь все шпалы до Северного города. Уяснил?
— Понял-понял, — недовольно отмахнулся Булыч.
Марк почувствовал долю уважения по отношение к Ботт.
— А это, — ефрейтор указала на парнишку, — её помощник, Марк.
Парнишка совсем опешил. Помощником Широ он никогда не был, но раз сама Ботт так сказала!.. Парень совсем возгордился.