Выбрать главу

— Постарайтесь уложиться в сутки, — сказал глава.

— Не могу обещать, — ответила Ботт. — Келпи хоть и достаточно предсказуемы в своих привычках, но как личности, могу сказать, они полны неожиданностей.

— А ты и не должна видеть в нечисти личность, — тоном учителя к нерадивому ученику сказал Гурий, поправил очки точным жестом.

Лина незаметно показала ему язык. Вальтер заметила, скривила губы, пряча улыбку. Булыч довольно хрюкнул себе под нос.

Джек почувствовал разочарование. Не так себе он представлял бойцов Нэро. Не такая должна быть прославленная капитан Ботт.

Где герои, которых он так хотел увидеть?

— Ладно, отправляемся, — сказала Ботт, и тут взгляд её упал на Джека. После, выражение лица ефрейтора не предвещало ничего хорошего. — Ты так лететь собрался?

— Н-ну да! — Джек искренне не понимал, что не так. Он одет официально, под стать должности работника Нэро: классический костюм-тройка.

— Раздевайся, — скомандовала Ботт.

— Что?

— Раздевайся. Я серьёзно. Ищи другую одежду. Ты не дриад кадрить едешь, а жизнью рисковать. Поверь, если что, мы найдём, в чём тебя в гроб положить, не нужно готовиться лично.

— Х-хорошо, — Джек достал из рюкзака майку с длинным рукавом и простенькие брюки, застиранные, с порванным карманом. Запасной обуви у него не было.

— Ладно, сойдёт, — вздохнула Ботт. — Вещи тоже тут оставь.

— Но мы же… надолго?

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

— Да хоть на неделю, взял оружие, и довольно. Повторяю: мы не на курорт едем, а работать и, возможно, умирать.

— Я это на ваших надгробиях напишу, если не поторопитесь! — крикнул Гурий.

Джек взглянул на коллег. Ни у одного из них не было с собой даже небольшой сумки с вещами. Только подсумки с патронами и аптечкой.

— Х-хорошо, я готов, — взяв своё табельное, Джек прошёл в вертолёт.

Иван забрался следом, по-джентельменски помог Ботт подняться на борт.

— Все готовы? — спросил пилот. — Пристегнитесь, везти вас как хрустальные вазы не буду.

— Без проблем, взлетай! — ответила Ботт.

Вертолёт взлетел без помех.

— Ну, что, давайте нормально познакомимся теперь? — улыбнулся Иван. — Я сержант Булыч. А ты, новичок?

— Джек. Джек Боттом.

— Ну, Лину, думаю, ты знаешь.

Парень кивнул.

— А теперь о нашем задании, — сказала Ботт. — Нам нужно найти и поймать келпи. Задача усложняется тем, что Туманная область неизведанна, точной карты у нас нет. Но так как келпи, всё же, обитатель водного мира, то будем искать водоём.

— Река бы вытекала за пределы Туманного леса, будем искать озера? — предположил  Иван.

— Я тоже об этом подумала, так что — да.

— Замётано! — Булыч распластался на сидении, закинул руки за голову и прикрыл глаза.

Ботт обратилась к Джеку:

— Так, новичок, ты не лезешь на амбразуру, не путаешься под ногами и беспрекословно слушаешься меня, ясно?

— Так точно!

— И вы оба слушаетесь меня! — вставил Булыч.

Ботт была удивлена.

— Это почему ещё?

— Ну, я крутой горячий мужчина, а вы — девушка и ребёнок, тех, кого надо спасать первыми.

— Я старше тебя по званию, — напомнила Лина. — Хоть меня и понизили, но я ефрейтор, а ты всего лишь сержант. Едва-едва выше новичка.

— Да что ж такое!.. — Иван фыркнул себе под нос. Когда уже ему самому дадут решать, что делать?

Ещё и приказ Гурия шпионить за Линой больно прошёлся по самолюбию раскалённым железом, и теперь болело и жгло. Крысой быть не хотелось, но такое желанное повышение, от которого он отказался тогда по глупости, и которого не может теперь попросить из-за гордости, было не за горами. Всего лишь в паре предложений, которые начинались со слов «Лина Ботт».

Дальше летели практически молча. Пару раз ещё повторили то, что хотелось бы назвать планом, отпустили пару шуток. И то, в основном диалог вели Иван и Ботт.