Выбрать главу

Маккейн припарковал машину, и, выйдя из нее, они направились к месту катастрофы. Как только они приблизились к месту происшествия, несколько офицеров в форме попытались удержать их на расстоянии. Меньший из них, молодой рыжеволосый ирландец по имени Грейди, моргнул несколько раз, а затем узнал Дороти. Даже закутанная в толстые слои шерсти, ее фигуру было трудно не заметить.

«Приношу свои извинения, детектив Бретон. Я даже не сразу понял, что это ты. Он отступил в сторону, чтобы дать ей пройти. «Где твоя машина?»

Южный акцент. Получилось как «Waahzuwagen?» Затем мужчина увидел Маккейна, и взгляд его снова стал деловым.

Маккейн задался вопросом: как я выгляжу, если не полицейский? Он показал свой золотой полицейский значок. Нам пришлось припарковаться довольно далеко. Когда сработала сигнализация?

«Примерно сорок минут назад». Грейди подпрыгивал вверх и вниз.

«Пожарная служба должна закрыть эти палатки. «Это все несчастье».

«А потом они просто где-нибудь открывают еще один». Дороти протиснулась вперед. «Я пойду искать Маркуса».

Маккейн последовал за ним.

Клуб с фасадом из матово-черного кирпича когда-то был складом. Доступ осуществлялся через небольшую стальную дверь, что делало комнату ловушкой для крыс в случае пожара. Когда Маккейн вошел, запах свежей крови и пороха ударил ему в лицо, словно пощечина. Воцарился хаос: сотрудники полиции изо всех сил пытались успокоить шокированных свидетелей, в то время как медики оказывали помощь пострадавшим. Молодой чернокожий мужчина лежал лицом вниз на земле, его руки были скованы наручниками за спиной, его охраняли не менее четырех офицеров в форме, поскольку он был очень крупным мальчиком.

Дороти быстро окинула взглядом комнату в поисках Маркуса, но толпа была слишком тесной, а освещение было плохим. Внутренние стены также были выкрашены в черный цвет и подсвечены прожекторами ультрафиолетового света, что придавало всему помещению жуткий вид зеркального лабиринта. Зеркальная задняя стена длинного бара вдоль стены с восточной стороны здания создавала некоторое ощущение простора, но это было больше ради атмосферы, чем ради вида. Комната была заполнена людьми,

перевернутые столы и множество стульев. По бокам сцены располагались две пятиметровые стальные рождественские елки, а мерцающие огни Тиволи дополняли общую картину сюрреалистичности. Некоторые из богато украшенных украшений упали и разбились на танцполе. Медработники создали открытые пространства, где оказывали помощь раненым и находящимся в состоянии шока людям.

VIP-мезонин возвышался над первым этажом, на этом этаже были свои бары и официантки. Вместо барных стульев и деревянных директорских кресел стояли роскошные бархатные диваны и кушетки. Большинство сотрудников технической службы работали в этой галерее. Даже с такого расстояния Маккейн мог различить свисающую руку.

Он посмотрел на своего партнера. На глаза Дороти навернулись слезы. «Я пока не знаю, смогу ли я с этим справиться. Вы идите вперед. «Сначала я поищу Маркуса».

«Хороший план». Маккейн крепко сжал ее плечо и направился к лестнице. Лифт был оцеплен желтой лентой. Вблизи эпицентра у него заболел живот. Сосиска, которую он съел во время игры, совершала круговые движения в его желудке.

Что это было еще раз? Он пробирался сквозь толпу, пока не получил возможность хорошо рассмотреть происходящее. Он с трудом сглотнул, чтобы не задохнуться.

Три часа назад этот мальчик сыграл в игру всей своей жизни.

Теперь красивое лицо Юлиуса Ван Биста было застывшим и безжизненным.

Глаза без света, рот открыт, струйки крови стекают по левому виску. Мальчик получил ранения в голову, правую руку и правое плечо.

Маккейн почувствовал, как кто-то коснулся его спины, и подпрыгнул на месте. Кори Уайлд пренебрежительно жестом протянул перед собой пакет с уликами.

Уайльд был лысеющим мужчиной лет тридцати пяти с обычной внешностью, за исключением одного зеленого и одного карего глаза. В результате он выглядел асимметрично.

«Что ты здесь делаешь, Микки?»

Составляю компанию своему партнеру. Здесь сидит ее сын. «Он позвонил ей».

Вы шутите! ВОЗ?'

«Маркус Бретон, защитник BF».

Покачав головой, Уайльд сказал: «Я был здесь занят».

'Что случилось?' спросил Маккейн.

Уайльд взглянул на труп. «У нас внизу стрелок в наручниках».