Выбрать главу

«Эээ... какой-то старый фильм. Роберт Митчем и какой-то симпатичный кусок старомодной задницы. Кусок дерьма. Я выключил его до конца. Теперь я могу идти?»

Барнс оставался стойким, но алиби Бледсо было слишком чертовски конкретным, и он был недоволен. Если бы кто-то подтвердил его в Лос-Анджелесе в девять, ему было бы трудно — хотя и не невозможно — проехать четыреста миль, совершить убийство ранним утром и вернуться обратно. Были еще самолеты, но Барнс решил, что такой парень, как Бледсо, будет запоминающимся, его будет достаточно легко проверить. Бледсо мог заказать убийство, поэтому он не соскользнул с крючка. Но в итоге: нет доказательств, чтобы начать расследование.

Декер спросил: «Откуда вы узнали, что Эрнесто Голдинга убили?»

«Хорошие новости распространяются быстро».

Декер снова выбил стул из-под задницы Бледсоу. Маршалл выругался и встал, снова вытирая штаны. «Бля! Можешь продолжать преследовать меня, мужик, но это не поможет твоему гребаному делу! Я не имел никакого отношения к его смерти или лесбиянке».

«Так откуда вы знаете, что Эрнесто Голдинга застрелили?» — спросил Декер.

«Я знал того ублюдка, который его подставил».

«Имя», — Декер согнул ногу.

«Руби Рейнджер. Она отбывает долгий срок, что, вероятно, нормально для нее. Я думаю, ей также нравятся девушки. Думаю, они повсюду». Широкая улыбка.

«Минус один».

Стук; дверь открылась. Мардж Данн протянула Декеру листок бумаги.

Деккер прочитал его и кивнул. «Ваше обвинение назначено через два часа, Маршалл. Вас поместят в камеру предварительного заключения, а когда придет время, снова наденут наручники и отвезут в суд. После того, как вы заплатите штрафы, вам повезет, если у вас останутся деньги на такси. С другой стороны, вы всегда можете заложить свой грузовик. Он вам не понадобится, так как ваши права будут отозваны…»

Бледсоу криво улыбнулся. «Ты, должно быть, издеваешься надо мной».

«У вас три штрафа за превышение скорости, два из них с превышением лимита в восемьдесят пять».

«Это полная чушь».

«А потом еще и все эти нарушения правил парковки. В чем проблема, Маршалл?

Проблемы с чтением знаков?»

Что-то в глазах Бледсоу подсказало Барнсу, что Деккер задел его за живое.

Декер сказал: «Общая сумма, которую вы заплатите за то, чтобы не попасть в тюрьму, составит пять тысяч шестьсот двадцать долларов».

Бледсоу уставился на Декера, бормоча себе под нос: «Ебаный жидовский придурок!»

Нога Деккера снова вылетела вперед, и Бледсоу согнулся под собственным весом и упал. Он поднял глаза от пола, слюна стекала по уголку его рта. «За это я сниму с тебя значок».

Декер рассмеялся. «Отлично. Мне бы не помешал отпуск».

15

того , как Бледсоу был должным образом выведен из комнаты для допросов, Барнс закрыл дверь и понизил голос. «Немного грубо, не думаешь?»

Декер посмотрел Барнсу в глаза. «Пусть подает в суд. Я имел в виду то, что сказал».

Барнс бросил эту тему. Зачем злить того, кто ему помогал? К тому же, он уже бывал в подобных ситуациях.

Декер сказал: «Если Бледсоу посадят в тюрьму, а его алиби не подтвердится, я позвоню тебе, и ты с напарником сможешь снова на него напасть». Натянутая улыбка. Он откинул назад рыжие усы. Щетинистые волосы рассыпались и вернулись на место. «Наверное, было бы лучше, если бы меня не было рядом. Маршалл был не самым блестящим моим интервьюером».

«Мне показалось, что все в порядке, лейтенант. Спасибо за помощь».

Декер потянулся. Его руки достигли потолка. «Послушайте, я причинил ему немного горя, и я не жалею об этом. Я знаю, что он натворил здесь бед. Но я думаю, что в алиби было слишком много деталей для вас, ребята, и если он прав насчет временных рамок, будет сложно связать его напрямую».

«Я думал о том же», — согласился Барнс.

«Ресторан Коди находится примерно в двадцати минутах отсюда», — сказал Декер.

«Мардж даст вам указания».

«Спасибо. Мы выследим официантку Крис и посмотрим, что она скажет. Даже если она подтвердит его алиби, мы проверим аэропорты, чтобы убедиться, что он не смылся на север».

Когда они вышли из комнаты, Декер сказал: «Я бы хотел, чтобы все сложилось для тебя лучше. Убийство превыше всего, и этого парня следует посадить».

Барнс сказал: «Он был маловероятным, лейтенант. Подбрасывание яиц — это совсем не то же самое, что снести кому-то голову». Он достал свою визитку и протянул ее Декеру.

«Если мы когда-нибудь сможем ответить взаимностью, просто дайте мне знать».

«Сделаю. И пусть Мардж Данн даст тебе свою визитку… на всякий случай, если тебе понадобится что-то еще».

«Я так и сделаю», — сказал Барнс. «На всякий случай».