Мы шли все дальше и дальше, все больше в темноту, поглощающую лес несмотря на то, что рассвет давно был и солнце вовсю светило в Хейтфорде. На одно мгновение мне показалось, будто кто-то наблюдает за мной, преследует, и я стремительно обернулась, взглядывать в деревья. Никого не было. Задрав голову, я увидела сквозь крону деревьев его неяркие лучи, которые сюда не проникали. Шелест листьев, треск сломанной ветки, и вот Темпл уже стоит напротив своего отца, который смотрел на него с ненавистью.
- Ты предал меня, - жестко бросил он, сделав шаг в сторону.
Темпл последовал за ним, и они закружились, как в танце.
- Ты предал меня еще раньше, - холодно ответил Темпл, снимая пистолет с предохранителя.
Рядом образовался отец Рафаэля, но отец Темпла дал ему понять, что в его присутствии нет необходимости.
- Я сам с ним разберусь.
Мистер Варгас исчез во тьме также бесшумно, как и появился.
- Я всегда был рядом с тобой.
- Тебя никогда не было рядом со мной.
- Неблагодарная тварь!
Они выставили перед собой оружие, целясь друг в друга, как вдруг мистер Эйбрамсон опустил пистолет.
- Дерись как мужчина! К черту все это!
Он отбросил в сторону оружие и снял футболку, обнажая торс и разминая мышцы. Темпл принял вызов, проделав ровно то же самое, и я увидела, как взбугрились мышцы на его теле, как они были напряжены от осознания, что сейчас здесь произойдет. Либо он, либо его отец. Я хотела его остановить, но в последний момент передумала, понимая, что лишь отвлеку его, увеличу риск быть убитым собственным отцом и потому осталась в стороне, незамеченная, наблюдающая за ними и готовая прийти на помощь. Они медленно кружили, подмечая каждое ранение, каждую потенциальную возможность навредить и обезвредить оппонента, и только через несколько долгих, бесконечных минут, показавшихся мне часами, мистер Эйбрамсон бросился на сына, пытаясь завались его на землю. Темпл вовремя перехватил его и опрокинул навзничь, а затем молниеносно опустился на него и ударил кулаком в челюсть, но в следующее мгновение оказался отброшенным назад. Вскочив на ноги, Темпл принял боевую позицию и оскалился.
- Кажется, возраст дает о себе знать,… папочка,- сделав акцент на последнем слове, он сделал ложный выпад, а затем одарил его одним боковым в челюсть, затем другим, завершив это ударом ноги с разворота, одна в последнюю минуту был пойман за нее.
Мистер Эйбрамсон свернул ее, отчего Темпл захрепел, выпустил и начал стремительную атаку, совершая быстрые удары в грудь и живот. Спохватившись не сразу, Темпл поздно начал защищаться, но тем не менее быстро восстановился, перехватил правую руку отца, вывихнул ее и ударил ребром ладони ровно между лопаток прямо по позвоночнику. Мистер Эйбрамсон заревел от боли, упав на землю. Темпл отошел в сторону.
- Признай свое поражение! – рявкнул он. – Признай свое поражение, и я оставлю тебя в живых!
Нет, нет, нет! Он не может убить его! Я выступила вперед, но кто-то сзади рывком потянул меня, отчего я свалилась на землю и ударилась виском об камень.
– Паскудная тварь! Ты вздумала убежать от меня? – услышав этот сладкий голосок, я оцепенела на некоторое время, а затем попыталась вскочить и убежать, но Карл схватил меня за волосы и потащил в сторону от Темпла.
От боли у меня глаза на лоб полезли. Всадив ногти в его кулак, я сжала его изо всех сил, отчего Карл закричал и выхватил руку, дав мне возможность убежать. И я ею воспользовалась. Ринувшись вперед, я пробежала несколько метров, снова увидев Темпла, нависшего над своим отцом.
- Темпл! – закричала я.
Он обернулся и, увидев меня и Карла, ринулся было к нам, но упал, из-за того, что мистер Эйбрамсон схватил его за ногу. Ударив несколько раз Карла по лицу так, как меня учил тренер по боксу, я с наслаждением услышала хруст костей, но мне недолго пришлось праздновать свою победу, потому что он повалил меня и оказался сверху, придавливая к земле. Я закричала, отчаянно махая кулаками перед собой, но Карл схватил их и завел руки мне за голову, а затем впился в мои губы. Я завизжала. Темпл заревел где-то рядом, отчаянно зовя меня по имени.
- Да! – закричал Карл. – ДА! ДА! НАКОНЕЦ-ТО!
Высвободив руки, я схватил пистолет и ударила им по его голове, отчего он захрипел и скатился с меня. Вскочив на ноги, я отбежала в сторону и увидела, что мистер Эйбрамсон взял в захват Темпла и сжал его голову рукой, отчего тот стал задыхаться. Темпл попытался ударить его, но мистер Эйбрамсон уворачивался, сильнее сдавливая шею Темпла, отчего его лицо стало кроваво-красным, а из глаз брызнули слезы. Он снова попытался ударить его, однако эта попытка оказалась безуспешной. В этот момент Карл пришел в себя, кинувшись ко мне, и перед мной встал выбор. Одна пуля. Два ублюдка, которые заслуживают смерти. Не думая, я выстрелила в лоб мистеру Эйбрамсону, отчего он замертво упал на землю, оросив ее своей кровью. Пистолет выпал у меня из рук.