После десерта музыка изменилась, и люди заполнили танцпол. Спустя некоторое время Сильвия посмотрела на меня с надеждой в глазах.
— Ты случайно не хочешь потанцевать со мной? Я обожаю эту песню.
— Эм, я не очень умею танцевать.
— Мне всё равно.
Мысли о том, чтобы держать её в объятиях, даже на переполненном танцполе, были слишком соблазнительными, чтобы отказаться.
— Хорошо.
Мы вышли на танцпол и нашли место среди медленно движущихся пар. Она оказалась в моих руках так естественно, будто мы танцевали вместе уже много лет. Я почувствовал аромат её духов и глубоко вдохнул. Этот запах вызвал в памяти воспоминания о её обнажённой коже рядом с моей и вызвал в теле отклик, который я никак не мог скрыть. Через её плечо я заметил, как за нашим столиком сидела Уитни, пристально наблюдая за нами.
— Спасибо за это, — сказала Сильвия, глядя на меня. — Знаю, тебе, наверное, не совсем комфортно.
— Твоя дочь выглядит немного обеспокоенной.
Сильвия покачала головой.
— Я даже не буду поворачиваться, чтобы посмотреть на неё. Мы просто танцуем, вот и всё.
— Ладно, — ответил я, но немного ослабил объятия, увеличив расстояние между нами.
Сильвия засмеялась.
— Ты пытаешься оставить место для Святого Духа?
— Я пытаюсь быть хорошим человеком, а ты усложняешь это.
Она прижалась ближе, её грудь коснулась моей.
— Насколько усложняю? — прошептала она.
— О, боже. — Я покачал головой. — Тебе нужно прекратить. Мои мысли уже блуждают в опасных направлениях.
— Расскажи мне об этом, — проговорила она на цыпочках, шепча мне на ухо. — И используй все грязные слова. Ты знаешь, как мне это нравится.
Я застонал, закрыв глаза на мгновение.
— Сильвия. Вокруг полно людей, за нами наблюдают.
Она хихикнула и немного отстранилась.
— Ладно, ладно. Прости. Для меня это новое, и я немного пристрастилась к плохому поведению.
Оставшуюся часть песни я говорил себе не волноваться и просто наслаждаться тем, что она в моих объятиях. Это всё, что мне сегодня достанется, так что лучше насладиться моментом. Когда песня закончилась, мы вернулись за стол, держась за руки.
— Сильвия, — весело позвала Мег, поднимая сумку с пола. — Пойдёшь со мной в дамскую комнату?
— Конечно.
Сильвия нагнулась, чтобы достать сумочку, и повернулась ко мне.
— Скоро вернусь.
— Без проблем.
Я смотрел, как она уходит вместе с сестрой, и нутром чувствовал: Мег собирается спросить её, что происходит между нами. Это не помешало мне продолжать смотреть на её зад и на то, как юбка обтягивает его и сверкает при каждом её шаге.
— Итак, — произнёс Ноа, поднимая свою бутылку пива. — Как давно ты влюблён в Сильвию?
Я издал звук, что-то среднее между кашлем и смехом.
— Эм, с тех пор, как увидел её в этой юбке?
Ноа кивнул и постучал своей бутылкой по моему бокалу.
— Хороший ответ.
17
Сильвия
Мег пронеслась мимо двери дамской комнаты с таким темпом, будто участвовала в Олимпийских играх.
— Там могут быть люди. Заходи сюда.
Я почувствовала, как меня потащили в офис кейтеринга в конце коридора.
— Мег, что на тебя нашло?
— Нам нужно поговорить. — Она закрыла дверь, включила верхний свет и повернулась ко мне лицом, её глаза горели любопытством. — Что у тебя с Генри?
— Эм…
— Даже не пытайся мне врать. Я вижу, что между вами что-то есть. Ты в него влюблена.
— Что? Нет.
Она закатила глаза.
— Сильвия, ты почти сидела у него на коленях весь вечер. А он смотрел на тебя с этим взглядом.
— С каким взглядом?
Её брови взметнулись.
— С тем, который говорит: «У меня есть идеи». Ну, признавайся. Ты переспала с ним?
Я вздохнула, решив больше не притворяться.
— Да.
Она вскрикнула и захлопала в ладоши.
— Ура! Один раз?
— Да. — Потом я улыбнулась. — Один раз в коридоре, один раз в его кровати, один раз в ванной и один раз в офисе.
Улыбка Мег медленно сползла с лица, её выражение сменилось от восторга к шоку.
— Ты издеваешься? Вы столько раз успели с тех пор, как ты вернулась?
— Ну, большая часть этого случилась в прошлую субботу вечером. Но да, всё действительно развивалось довольно быстро. — Я пожала плечами. — Если честно, это немного пугает меня.