Выбрать главу

 — Как тебя зовут? — на ходу спросил он девушку.

 — Билли… Билли Фрешетт.

 — Поедешь со мной.

 — Как скажешь.

 Оказавшись у выхода, Диллинджер развернул Билли лицом к двери и, прикрываясь ею, как щитом, вышел на улицу, пятясь, как это делают бандиты, покидающие ограбленный банк.

 Некоторое время в баре висела тишина. Потом все разом загомонили, начали подниматься и ловить доллары, выброшенные Диллинджером.

 * * *

 Бедняки толпились у бара, прислушиваясь к странному шуму.

 — Что там? — спросил у них подошедший полицейский.

 — Один парень устроил налет, — пояснили из толпы. — Захватил девку, назвался Диллинджером…

 — Теперь каждый мелкий уголовник объявляет себя Диллинджером, — усмехнулся полицейский.

 — Безумец, безумец, — говорил бывший фермер, качая головой.

 Люди стояли и недоуменно переглядывались. 

5

 В тихом респектабельном квартале Канзас-Сити стоял тихий респектабельный дом. Туда-то и ворвался Диллинджер, таща за руку Билли. В квартире его сообщники резались в карты.

 Услышав, как отпирается дверь, они выхватили свои пушки, но увидев Диллинджера, успокоились и, выложив стволы на стол, продолжили игру.

 Там собрались все ближайшие соратники Диллинджера. Лихой профессионал Гарри Пирпонт, долговязый весельчак Гомер Ван Метер, ветеран уголовного мира Чарли Макли. Когда-то о его дерзких ограблениях ходили легенды, но теперь он отошел на вторые роли. Был еще коренастый коротыш Эдди Мартин. Когда-то он водил гоночные автомобили, а теперь стал шофером банды. У него были ужимки примадонны и манеры хулигана.

 Диллинджер остановился и посмотрел на Билли. Он по-прежнему держал ее за руку, и она была не на шутку испугана.

 — Вот мои друзья-приятели, — сказал ей Диллинджер и начал тыкать пальцем в сидевших за столом. — Это Гарри Пирпонт, это Гомер Ван Метер, это Эдди Мартин, а это Чарли Макли. Наверное, ты слышала о них? Все они воры и бандиты, каких свет не видел.

 Билли попыталась улыбнуться, но улыбка вышла кривой.

 — Все ясно, — выдавила она из себя сиплым, срывающимся голосом.

 — А это Билли Фрешетт, — представил Диллинджер свою спутницу тем, кто был в комнате. — Она индианка. Не давайте ей огневой воды, ребята. — И с этими словами он потащил ее за собой к спальне.

 — А девочка ничего, — игриво промурлыкал Ван Метер, когда Билли проходила мимо него.

 — Дай две, — сказал ему старик Макли.

 И Гомер Ван Метер протянул ему две карты.

 * * *

 Диллинджер втащил Билли в спальню, захлопнул дверь и толкнул ее на кровать. Потом снял пиджак. У него были две наплечные кобуры, а на рукавах розовые резинки.

 — Значит, говоришь, я Дуглас Фербенкс? — усмехнулся он, глядя на нее сверху вниз, но Билли перепугалась настолько, что не могла ничего сказать. Она лишь затравленно смотрела на него.

 — Сиди здесь и не рыпайся, ясно? — произнес Диллинджер, но страх и на сей раз помешал ей ответить.

 — Ясно, спрашиваю? — прикрикнул Диллинджер.

 — Д-да, ясно, — пробормотала Билли, выбивая зубами дробь.

 Диллинджер распахнул ногой дверь ванной, вошел. Билли услышала звук воды из крана, но не видела, что он там делает. Она подумала, что, похоже, ей отсюда не выбраться, но постаралась взять себя в руки. В гостиной играло радио, переговаривались картежники. Билли покосилась на окно. Слишком высоко… Тут из ванной появился Диллинджер. В руках он держал бритву.

 Билли только охнула.

 — Что такое? — рявкнул он, глядя на нее исподлобья. Вид у него был свирепый.

 Только теперь Билли поняла, что произошло. Лицо Диллинджера было в остатках крема для бритья, из порезов сочилась кровь. Он только что сбрил усы.

 — Значит, все дело в усах? — спросил он.

 Но Билли по-прежнему находилось в тисках страха и не знала, чего ожидать от этого человека.

 — Т-теперь т-ты не п-похож на Д-Дугласа Фербенкса, — заикаясь, проговорила она. — Т-ты это имел в виду?

 — Чего перепугалась-то? — удивленно спросил он, глядя на девушку. — Ишь ты, вся трясется! Не бойся, я в жизни не ударил женщину.

 Он сделал шаг в ее сторону. Билли посмотрела на бритву в его руке. Диллинджер тоже посмотрел на бритву, сложил ее и бросил на пол.

 — Я граблю банки, — сообщил он. — Этим и зарабатываю на жизнь. А ты чем занимаешься?

 * * *

 В соседней комнате игра была в самом разгаре. Банк сдал Ван Метер. За это время в квартире появилась Мери Киндер, подруга Гарри Пирпонта. Гомер Ван Метер все думал о Билли Фрешетт.