- Мэтт, скоро уже?
Он вроде бы живет недалеко, но почему мы тогда идем так долго?
- Ракушка, ты чего?
- Мне плохо.
- Может, съела что-то?
- Я не знаю, - качаю головой из стороны в сторону.
- Уже немного осталось. Впереди дом с белым забором.
Мой взгляд цепляется за двухэтажный коттедж, огороженный высоким забором.
- Это твой дом?
- Ты так спрашиваешь, будто думала, что я живу в фургоне?
- Не в фургоне, но, работая в прокате гидроскутеров и досок для серфинга, не думаю, что зарабатывают на такой дом.
- Это дом родителей, но я их сын и тоже тут живу. Это проблема?
- Получается, ты богат?
- Если точнее, то мои родители богаты. Летом я занимаюсь тем, что мне нравится. А мне нравится проводить время на пляже купаться, знакомиться, общаться. Плюс еще немного денег зарабатываю.
Я обнимаю себя за плечи и чувствую, как горит кожа, а самой при этом холодно. Состояние такое, что мне все равно уже, в чей дом он меня привел. Но, по крайней мере, ключи от дома у Мэтта есть.
Я молча иду за ним, но мы не идем в дом. Направляемся к какой-то постройке, похожей на гараж и поднимаемся по лестнице сбоку на чердак над этим зданием.
Глава 13
Я поднимаюсь перед Мэттом по лестнице и не понимаю, почему мы не пошли в дом. Может это все-таки не его? А Райта, например?
Мэтт присаживается, достает из-под цветочного горшка ключ от двери и открывает замок. Не-е-ет. Это же так предсказуемо. Прятать ключ под цветочным горшком или под ковриком. Практически то же самое, что оставить его в дверном замке. Американцы и вправду умом не блещут.
- Не обращай внимания на беспорядок, - сразу предупреждает Мэтт, когда мы попадаем в его комнату.
- Не обращаю.
Темно-серые обои в сочетании со светлыми вставками создают приятное впечатление. Это действительно оборудованный под комнату чердак. Полутороспальная кровать, письменный стол, небольшой шкаф и пара полок. Ничего лишнего. Я ищу подтверждение, что это все-таки его комната. И нахожу его в одежде Мэтта, брошенной на кресло и его запахе, что чувствуется в комнате.
- Присаживайся или ложись, - кивает на кровать. – Принести тебе чего-нибудь?
Я присаживаюсь и только сейчас понимаю, какая внутри дикая слабость, и опускаю голову на подушку, что пахнет им.
Мэтт наклоняется ко мне и ведет по щеке пальцами.
- Я конечно не врач, но ты горячая. – Я инстинктивно прикладываю ладонь ко лбу, но понять не могу, потому что рука такая же по температуре. – Давай я термометр принесу. – Я киваю в ответ, потому что это и в самом деле надо сделать. - Перекупалась что ли?
- Скорее перегрелась. Мы так много времени провели на жаре. Дома столько солнца нет и более мягкое что ли.
- А чего раньше не сказала? Ушли бы.
- Вроде нормально было, а потом как-то резко. – Я перевожу взгляд на стену, чтобы не смотреть на Мэтта и не показывать, как я сглупила. - А можно кондиционер включить, мне так все тело печет? – замечаю под потолком прибор и заодно перевожу разговор на другую тему.
- Конечно, - Мэтт берет с полки пульт и включает, выставляя температуру. – Держи, - протягивает мне, - если что, сама регулируй, я пойду, схожу за термометром.
Я переворачиваюсь на спину и жмурюсь от боли. Завязки купальника и пляжная накидка так невыносимо больно впиваются в тело, что это одно мучение. Пока Мэтта нет, я поднимаюсь и подхожу к зеркалу, разворачиваясь спиной. Поднимаю полупрозрачную ткань и смотрю на спину. Она вся красная. Касаюсь аккуратно пальцами, а сама не сдерживаюсь и скулю. Так больно. Теперь придется несколько дней прятаться от солнца.
Почему не захватила с собой ничего из белья? Так и придется ходить в плавках. Еще и душ бы принять после соленой воды. Нет. Надо ехать в отель. Слишком много факторов, чтобы я не оставалась тут.
Слышу на лестнице шаги и понимаю, что Мэтт возвращается.
- Ты чего встала? – Заглядывает в комнату.
- Спину свою смотрела.
- И что там?
Я разворачиваюсь к нему и отодвигаю край полупрозрачного платья. Мэтт даже присвистывает в ответ.
- Только не трогай. Горит все.
- Окей, не трогаю, держи термометр, давай посмотрим, насколько ты разогрелась по Фаренгейту.
Я забираю небольшой белый прибор, засовываю себе подмышку и сажусь на кровать.
Мэтт отодвигает стул и садится напротив, наблюдая за мной. Как будто мне может стать плохо.
Мы вчера целовались. И сегодня целовались. А я до сих пор волнуюсь, когда он вот так сидит напротив меня и молча смотрит.
- Почему ты живешь тут, а не в доме? – заполняю тишину между нами, пока жду, когда пиликнет термометр.