Но он сдерживался, продолжал вводить в дикое исступление. Ласкал так жадно, так страстно, что моё тело готово было забиться в сладостной судороге.
– Такая влажная. Такая вкусная, – в восхищении прошептал профессор, и совершенно неожиданно вошёл в меня пальцем, срывая новый пьянящий крик с моих уст, – Такая нежная и тугая.
По всему телу прокатилась незнакомая волна, несущая скорую разрядку. Язык некроманта умело ласкал мой изнывающий клитор, а его палец плавно толкался внутри, отчего нестерпимо хотелось вскочить, наплевав на все страхи, и насадиться на твёрдый, пылающий желанием член мужчины. Но прежде чем я успела на это решиться, меня будто сильно встряхнуло, и я ощутила такое блаженство, какое никогда раньше не испытывала. Мощное долгожданное удовольствие наполнило каждую мою клеточку, каждый вздох, каждую мысль, и я закричала, содрогаясь от спазмов наслаждения.
Кончая для своего мужчины с его именем на устах:
– Лоранд!
Когда волна жара наконец схлынула, а я смогла перевести дыхание и хоть сколько-нибудь прийти в себя, то поняла, что некромант уже лёг рядом со мной, приобнимая за обнажённую талию и довольно улыбаясь. Огонь желания в его взгляде всё ещё не потух, и мне стало немного стыдно за то, что я одна испытала наивысшее удовольствие. Лишила мужчину заслуженного блаженства.
Мои глаза вдруг начали закрываться сами по себе. Я была измотана. Истощена этой бешеной страстью. Я пробовала бороться с навалившейся сонливостью, думала подняться с дивана и попытаться взбодриться, но маг не позволил. Мягко удержал меня рядом с собой и нежно поцеловал в лоб.
– Отдыхай, ириска. Ни о чём не беспокойся.
И я послушно провалилась в сладкий глубокий сон.
Глава 15. Ты снова ошиблась, ириска
Впервые в жизни меня разбудили поцелуем. Лёгкое, нежное прикосновение мужских губ к моим неожиданно выдернуло меня из крепкого сна, и я неохотно распахнула заспанные глаза, совершенно потерявшись в пространстве и во времени. Впрочем, стоило мне увидеть прямо перед собой фигуру по-прежнему полуобнажённого некроманта, как на лице сама собой зажглась искренняя улыбка. Прошла, должно быть, пара часов, с тех пор как я уснула, за окнами уже стемнело, и мужчина стоял передо мной в полумраке, освещённый лишь тёплым огнём разведённого камина. Таинственный, манящий и непередаваемо прекрасный.
– Извини, что разбудил тебя, но еда бы остыла, – улыбнулся мне маг.
Я перевела взгляд за спину профессора и поняла, что он каким-то образом раздобыл и накрыл полноценный ужин: демонически сочное мясо, от одного вида которого сразу заурчало в животе, картофель, овощи, фрукты и невероятно ароматный чай.
– Спасибо, – поблагодарила я, отчётливо ощутив стремительно нарастающее чувство голода, – Всё выглядит очень вкусно. Это вы готовили?
– Грифорд. Я вас с ним потом познакомлю, – некромант заметил сомнение в моём взгляде и вдруг хохотнул: – Не переживай, он не нежить. Обычный живой льес.
Мужчина опустился в кресло, жестом предлагая мне приступить к трапезе. Я начала выпрямляться и вдруг вспомнила, что засыпала почти обнажённой, не считая совершенно бесполезных сейчас чулок. Чувство стыда опаляюще лизнуло мои щёки, заставив густо покраснеть.
Впрочем, пока я спала, профессор укрыл меня какой-то шелковистой, тонкой простыней, в которую я и поспешила закутаться, пытаясь справиться с собственным смущением. Некромант не стал возражать, видимо, заранее предполагая такой исход, и я с аппетитом набросилась на предложенные им блюда.
Мы ели молча. Маг, кажется, просто наслаждался моей компанией, даже столь немногословной. Я же была вначале слишком смущена, чтобы о чём-либо разговаривать после случившегося несколько часов назад, игнорируя то восхитительно недозволенное, что произошло между нами, но постепенно начала расслабляться. И в самом конце трапезы решилась наконец заговорить о том, что невероятно сильно меня интересовало.
Впрочем, вопрос мой не задался с самого начала:
– Профессор… Лоранд… – я вдруг потерялась в том, как мне следовало обращаться к магу теперь.
Было ли мне позволено звать его по имени? Или я по-прежнему должна была соблюдать некие правила?