Выбрать главу

Рин отталкивал Сандера от Фейни. Но голова койота была устремлена к стене за креслом. Кузнец видел, как койот насторожил уши. И хоть, казалось, Рин смотрел на Фейни, отталкивая Сандера от девушки, всё его внимание было устремлено на стену за креслом.

Сандер крепче сжал рукоятку молота.

— Ты мой, варвар…

В этом голосе звучало достоинство, разрывавшее Сандеру слух. И что это за дымка собирается над креслом, в котором сидела Фейни? Или глаза обманывают его? Металл на лбу начал нагреваться. Дышать стало тяжело.

Он никому не принадлежит! Только себе! Силой холодного железа, которое может обрабатывать только кузнец, он принадлежит себе!

— Варвар, я должен взять твою жизнь по твоей доброй воле. Поэтому…

Сандер боролся за каждый глоток воздуха. Он должен действовать, больше ждать нечего.

Холодное железо. Он боролся с давлением, прижавшим его, пытавшемся заставить его пресмыкаться, как не должен вести себя человек.

— Холодное железо! — воскликнул он.

В давлении произошла лёгкая перемена, как будто пытавшееся контролировать его существо было чем-то удивлено.

Сандер двинулся — но не к креслу Фейни, куда его тянуло, а к стене. Напрягая все силы, с большим напряжением, чем когда он боролся с Максимом (а ведь тогда он считал, что большего просто не может быть), он обрушил молот на блестящую поверхность.

Послышался треск, по поверхности стены от того места, где молот соприкоснулся с нею, побежали трещины.

И тут же давление усилилось, оно хотело раздавить его.

Нет! Он не позволит остановить его. Тело его качалось. Он чувствовал, как его поддерживают Рин и пеканы, они все собрались к нему. Он ударил вторично, в то же место.

Звон падающего, разбивающегося стекла. В стене образовалась дыра размером в кулак. В ответ Сандер упал на колени под ударом такой силы, какого никогда впоследствии не мог описать.

Но он упрямо полз вперёд, всю свою волю направив на борьбу с давлением, с мыслью, что если сдастся, то он погибнет. И он дополз до стены!

Молот он выронил, пока медленно, напряжённо поднимал руки. Просунув пальцы в отверстие, Сандер ощутил, как рваные края впились в его плоть. Убедившись, что взялся прочно, он всем весом навалился на руки.

На какое-то мгновение он почувствовал страх и боль, ему показалось, что у него не хватит сил. Потом стекло — если это было стекло — лопнуло, осыпав его голову и плечи дождём осколков. Порыв воздуха вырвался из-за стены, воздуха с тем же запахом, что чувствовался ниже, когда он разбил шкаф с Фейни.

Сандер ощупью поискал молот. Правая рука скользила от его же крови. Он боялся, что не удержит орудие. Но есть ещё левая рука — да!

Он поднял руку, неуклюже держа в ней молот. Но даже и такой удар обломил ещё часть стенки. Образовался проход — проход к Мозгу, хотя пройти в него можно было только на четвереньках, чувствуя себя почти раздавленным давлением.

Сандер переполз через высокий порог стенки. Он упал вперёд и оказался в другом помещении. Там никого не было. Он тупо замигал от удивления. Фейни всегда говорила о нём, о твари, и Сандер ожидал увидеть нечто похожее на тело, может быть, как у той машины в коридоре. Но увидел только ряды высоких шкафов. На них мигали огоньки.

Он испытывал некоторое облегчение, За этим порогом давление исчезло. Если это логово врага Фейни, то тут защиты нет, может быть, считалось, что сюда никто не сможет пройти.

— Незаконное и незарегистрированное проникновение…

Голос исходил не из уст Фейни. Он был похож на тот, что бормотал незнакомые слова, когда он пробирался по подземелью. Где то, что он ищет? В одном из этих шкафов?..

— Тревога, защита первой степени…

Он не понимал значения этих слов. Но наверняка это угроза. Не пытаясь встать, Сандер достал из-за пояса трубку и нацелился на шкаф с наибольшим количеством огней. И в то же время услышал громкий лязг. Из тени к нему двигался металлический предмет.

— Схватить и подвергнуть допросу… — вопил голос, а металлическое создание приближалось к Сандеру.

Он прижался к разбитой стенке. Посмеет ли он повернуть оружие против этой машины? Если ею управляют откуда-то…

Последовала вспышка яркого света. Шкаф, на который он нацеливал трубку, загорелся. Сандер не стал больше ждать, он повернул трубку к другому наиболее активному шкафу. Что-то схватило его за ногу. Из двигавшейся машины змеёй извивалась лента. Она захватила его ногу. Другая устремилась к его телу. Откуда-то сзади мелькнула пушистая молния. Послышалось рычание, и третья лента перехватила Кая в полёте.