Может, он сказал слишком много. Но в Мерлине тоже текла гордая древняя кровь. К тому же он решил, что Нимье не слишком искусно подобрала своё оружие. Это не Эктор, даже не Кей, юноша не слишком умён.
Мерлин прошёл сквозь толпу возбуждённых мужчин. Теперь, когда он наконец принял решение, у него есть своя миссия. Впрочем, у двери он оглянулся. Модред смотрел ему вслед, в руке у него была рука заморского жреца, бритое лицо которого выражало взволнованность. Мерлин видел, как двигались губы Модреда. Он не сомневался, что готовится какая-то неприятность. Но какая именно… Он пожал плечами.
Он быстро прошёл в свою комнату и снял одежду барда. Это белое платье делало его слишком заметным. Он надел простую одежду, взял плащ с капюшоном. Потом отыскал свежую лошадь, заполнил седельные сумки хлебом и сыром с кухни, где слуги делали то же самое для готовившегося к походу отряда. Но Мерлин выехал раньше и направился в горы.
Уже несколько лет не был он здесь, но он помнил каждый поворот тропы. И так как он никогда не забывал о своей одинокой жизни в лесах, ему легко было проводить ночи без огня и двигаться тайно. Это стало для него привычным.
Руины дома Найрена теперь превратились в простую насыпь, поросшую кустарником. Мерлин долго простоял здесь, вспоминая, чем дом клана был для Мирддина.
Потом подъём. Здесь Мерлин снял с лошади седло и упряжь, стреножил её и пустил пастись. Убрал камни из расщелины. В пещере темно, не светился ни один механизм. Мерлин не приближался к зеркалу. Сейчас не время для вопросов. Он хорошо знал, что должен сделать.
У стены он поднял цилиндр размером в свою руку. Зеркало давно рассказало ему об этом цилиндре. Инструкцию он помнил так хорошо, будто выслушал её час назад. Это цель его жизни. Нет больше колебаний, попыток действовать через людей, которых предает их собственная природа. Он выполнит волю Повелителей Неба.
Маяк оказался легче, чем он думал. Мерлин вынес его наружу и снова замаскировал расщелину. Зеркало ещё понадобится. Рано или поздно сюда придёт Артур. Мерлин не знал, сколько времени сигнал будет идти до кораблей. Месяцы, годы… До этого часа Артур должен оставаться королём.
Прижимая цилиндр к груди, как долгожданное сокровище, Мерлин начал спуск.
Глава 12
Было уже темно, когда Мерлин добрался до Места Солнца. Год приближался к концу, урожай собран, и долгими тёмными ночами становилось холодно. Камни казались далёкими, они будто сознательно избегали контакта с людьми этого мира.
Если бы с ним был сверкающий меч, задача была бы сравнительно лёгкой. Но меч у Артура, и Мерлин должен рассчитывать лишь на свои знания. Пробираясь в каменный круг, он вздрагивал не только от холодного ветра.
Родство, которое он всегда чувствовал с этими камнями, закрылось, как дверь на ночь.
Мерлин не ласкал рукой камни, как делал это раньше. Необходимость заставляла его приняться за работу немедленно. Он подошёл к Королевскому камню.
Осторожно положив на землю цилиндр, Мерлин осмотрел камень.
Ясно, что нельзя просто положить цилиндр на камень, как он наивно думал. Хотя это место и считалось священным, любой прохожий может заинтересоваться странным предметом. Нет, цилиндр нужно хорошо спрятать, и Мерлин знал, где: под самым массивным каменным блоком.
Он поднимал этот камень, и он сможет поднять его вновь, хотя без меча это значительно труднее. У него с собой только нож, правда, не из удивительного металла. Тем не менее его можно использовать.
От камней падали густые тени, в них что-то таилось. Мерлин постоянно оглядывался, всматриваясь в эти очаги темноты. Хотя раньше Нимье использовала лишь такие иллюзии, которые он и сам мог вызвать, всё же в этом месте оставалось что-то угрожающее.
Мерлин вспомнил слова Лугейда: в древних храмах долго сохраняются таинственные силы, которым некогда здесь поклонялись.
Здесь не место для ночлега. Нужно солнце, которое когда-то почиталось здесь как источник жизни, чтобы вызвать всю его энергию. А пока у него есть время, чтобы подготовиться к величайшему усилию в жизни, большему, чем даже иллюзия, сопутствовавшая рождению Артура.
Снова подобрав маяк, он двинулся к россыпи камней, некогда бывшей жилищем Лугейда. Тут он расположился на ночь, напился из ручья, который почти совершенно затянуло илом с тех пор, как сюда перестал приходить друид, съел остатки провизии, привезённой из Камелота.