Выбрать главу

— Угу, — промычала Нарцисса. Фу. Кто приказал повесить эти гирлянды? Этой беседке они не идут! Нужно приказать, чтобы их сняли!

— Мотоцикл здесь не поместится… да и дым быстро развеется, — задумчиво произнесла Марисса.

— Что-что, дорогая? — переспросила Нарцисса, которая совсем не уловила сути.

— Да так. Ничего, — покачала головой Марисса.

Краем глаза Нарцисса заметила на правом запястье Мариссы мерцающий изумрудный браслет. Или просто зелёную ниточку. К этому платью он никак не идёт. Надо будет сказать, чтобы она его сняла. Но только после того, как снимут эти ужасные цветочные гирлянды.

***

— Что, даже не попытаешься меня остановить? — фыркнула Кларисса.

— А смысл? — Равнодушно пожал плечами Кьялар. — Как будто ты способна что-то сделать, глупышка.

Кларисса поморщилась. Она сидела на столике рядом с ремнями, Кялар завязывал галстук перед зеркалом. От помощников он отказался, заявил, что пока что сам в состоянии одеться.

— Я могу сорвать церемонию. Перестрелять всех, включая священника, — угрожающе заявила Кларисса.

— Только после церемонии, — хмыкнул Кьялар. — Пойми, глупая, этот брак будет заключён даже если мир треснет пополам, а воды Блэк-Лэйка выйдут из берегов и сравняют с землёй поместье.

— Ты меня недооцениваешь! — ощерилась девушка.

— Отнюдь.

— Этот брак ни к чему хорошему не приведёт!

— Поверь, он будет недолгим, — тихо рассмеялся Кьялар.

— Тебе же будет хуже!

— Сомневаюсь.

— С чего бы?

Кьялар поправил жилетку, обернулся к Клариссе и подошёл к ней вплотную. Девушка чуть отстранилась, но Ищейка взял её за подбородок и заставил её взглянуть ему в глаза. Холодные, колючие зелёные глаза, от которых по позвоночнику пробегал лёгкий морозец.

— Потому что я всё просчитал, милая Кларисса. Каждый свой шаг. И каждый твой шаг. Я слишком долго шёл к этому моменту, чтобы ошибиться или позволить тебе всё испортить. Никто не остановит меня.

«Ошибаешься», — подумала девушка, но вслух ничего не сказала.

Раздался стук в дверь. Кьялар приоткрыл створку, перекинулся парой слов с Люциусом, который предлагал свою помощь, вежливо отказался от услуг Малфоя и вновь вернулся. Клариссы в комнате уже не было.

***

Протрезвевшая Нарцисса сидела в первом ряду между Вальбургой и Люциусом. Музыканты играли протяжно Свадебный Марш, от которого у сидящего позади Цисси Альфарда, едва ли кровь не шла из ушей. И почему все музыканты, которых приглашают на подобные церемонии, играют из рук вон плохо? Мода, что ли, такая?

Альфард тяжело вздохнул. Перед церемонией он поймал Мариссу, когда она была одна. Нарцисса в это время как раз пыталась всеми правдами и неправдами протрезветь, так что бросила невесту в кратковременном одиночестве. Альфард пытался отговорить любимую племянницу от этого глупейшего мероприятия и попросту сбежать, как это в своё время сделала Андромеда. Однако Марисса только грустно качала головой, тёрла запястье и говорила, что уже поздно что-то делать. Он пытался ещё хоть что-то возразить, однако странный нездоровый блеск настораживал Альфарда.

Мысль о том, что племянница находилась под какими-то чарами его не отпускала. Сама она явно не сбежит, союзников в этом дурдоме у неё нет, а сам он уже слишком стар для открытых диверсий. Оставалось надеяться на то, что у Сириуса найдётся какой-нибудь план. А он у него найдётся, иначе это не Сириус…

По тёмно-синей дорожке Орион провёл Мариссу к алтарю. Жених, по которому истекала слюной вся женская половина собравшихся гостей, при полном параде стоял в конце их пути. Тонкие губы складывались в элегантную улыбку, тогда как глаза поблёскивали каким-то странным огнём. Впрочем, за стёклами очков это мало кто замечал. Священник бормотал что-то, уткнувшись в книгу, Марисса стояла, глядя куда-то перед собой, остальные либо умилялись, как Нарцисса, либо откровенно скучали, как Регулус.

— Согласен ли ты, Кьялар Тоневен…

Скрестив пальцы, Альфард ждал. Ждал, что свершится чудо.

— Согласен.

Что угодно. Пусть земля разверзнется, пусть с неба упадёт на них Сириус, пусть явится Тёмный Лорд или толпа авроров…

— Согласна ли ты, Марисса Блэк…

Альфард замер. Он видел, какая мука промелькнула на лице племянницы. Нечеловеческое усилие отразилось в дрогнувших губах, словно она пыталась удержаться.

— Н…Согласна, — выпалила она.

Чуда не свершилось.

И только жених с улыбкой заметил, как остекленели глаза невесты.

***

В Оттери-Сент-Кэчпоул царил безмятежный летний вечер. Жители деревеньки сидели по домам, смотрели очередное теле-шоу, даже не подозревая, что прямо сейчас на другом конце Англии решается судьба мира. Пожалуй, знал это только один человек из всей деревни.

В пустом доме он провёл целый вечер, листая чёрный дневник и накачивая себя огневиски. Порой он вскакивал, начинал мерить шагами комнату, разбивал со злости какую-нибудь безделицу, чинил её заклинанием и вновь разбивал через некоторое время.

«Я даже не успел попрощаться, — думал он. — Вот она на перроне, а вот её уже забирает домовик… Идиот! Нужно было спрятаться, как мы и хотели! Не садиться на этот дурацкий поезд!»

Наполовину опустевшая бутылка огневиски со звоном разбилась об стену. Эд, обессилев, рухнул в кресло, допивая последний стакан алкоголя. Он уже почти задремал, когда раздался стук в дверь. Встрепенувшись, он выпрямился в кресле, но открывать не спешил. Тогда стук повторился. Эд махнул рукой. Он никого видеть не хотел.

Когда загребущие щупальца хмельной дремоты вновь оплели его сознание, раздался душераздирающий грохот. Эд подскочил с кресла и на нетвёрдых ногах поковылял в прихожую. Но не успел — в гостиную вихрем влетела Кларисса. Отвесив Лафнеглу звонкую оплеуху, она осмотрела комнату, увидела бокал с огневиски, снова отвесила оплеуху и прорычала:

— Хватит надираться, тряпка! Собирайся! Нам нужно сорвать одну свадьбу!

Комментарий к Часть 49. (Блэк-Лэйк)

Да, мы это сделали.

Ещё хотим извиниться за небольшой косяк, который был допущен в предыдущей главе: мы перепутали года, близнецам Уизли на момент повествования не три месяца, а год и три месяца. Такие дела.

Надеемся на ваши отзывы.

========== Часть 50. (В любви и на войне…) ==========

— Напомни, почему мы должны тебе верить? — Сириус сложил руки на груди и выжидающе посмотрел на Клариссу, которая восседала на обеденном столе Лафнегла.

— Верить мне или нет — ваше дело, — пожала та плечами. — Вот только я — ваша последняя надежда спасти вашу распрекрасную Мариссу, а заодно и весь мир.

Мародёры переглянулись. Три минуты назад Эд в рекордные сроки собрал всю четвёрку и притащил к себе домой. Вот только встретить здесь это воплощение Сатаны никто не ожидал. А тем более никто не предполагал, что это воплощение может предложить им помощь.

— Она права, — буркнул Ремус. — Кларисса единственная, кто знает, как можно справиться с Ищейкой.

— Нет, не знаю.

— Или хотя бы знает его слабые места…

— У него их нет.

— О господи, ну хотя бы знает, как нам на него надавить!

— А вот тут ты попал в точку, клыкастый, — подмигнула ему Кларисса. Ремус содрогнулся, словно его окатили ушатом ледяной воды. — Но для того, чтобы разработать и осуществить план, мне понадобится помощь. Я обошлась бы только этим лосём, — она показала на Эда, — но он настоял на вашей компании. К тому же, в планах этот балбес не силён.

— Ладно, с чего мы тогда начнём? Ворвёмся в Блэк-Лэйк и выкрадем невесту аккурат перед тем, как её проведут к алтарю? — Спросил Сириус, падая в кресло. Он всё ещё недоверчиво косился на копию сестры, но всё же понимал, что альтернатив у них немного.

— Предотвратить официальную церемонию мы не в силах, это факт. Однако с магической точки зрения брак будет действительным, если Ищейка консуммирует брак.

— Что сделает? — Не понял Эд.

— Если они переспят, — просто объяснил Сириус. Эд покраснел.

— Наша задача — сорвать первый или хотя бы второй этап Слияния, — продолжала девушка.