В приёмной зале девушки выстроились небольшим полукругом, так придумала старшая наставница. Только все заняли свои места, как за дверью послышались громкие шаги. Двери распахнулись и герцогиня Малькот срывающимся голосом объявила:
- Его Величество Король Дред!
Воспитанницы все как одна присели в реверансе, склонив почтительно головы. А Дороти еще с радостью бы и зажмурилась, но с закрытыми глазами она могла потерять равновесие - и тогда… Вот был бы позор!
Как не велик был страх графини, но безызвестность пугает еще больше. И девушка подняла глаза на короля.
Дред был всё также прекрасен. И Дора уже и думать забыла о том нелепом поцелуе! Ах, Дред…
Но вот король внимательным взглядом пробежал по юным девицам, словно искал кого-то. И остановился именно на Доре. Сердце девушки ухнуло вниз, в ушах что-то зашумело…
Время вдруг превратилось в густой сироп - каждая секунда долго тянулась, не торопясь становиться прошлым. Дороти всё ждала, когда же Дред узнает её и удивится, и может, даже разозлится. Но взгляд короля даже с натяжкой нельзя было назвать удивлённым. Напротив, Дред будто с каким-то удовольствием смотрел на Дороти.
Затем, словно ничего особенного и не происходит, король начал свою речь. Дора пыталась слушать, что говорит Дред, но все слова были просто звуком, а вот смысл девушка не угадывала. Что-то было не так. Что-то сбивало графиню с толку. Ну, конечно, король вовсе не удивлён её присутствием. Может, он её не узнал? Но это просто смешно.
Тут взгляд короля снова остановился на графине и снова Дора напрасно ждала удивления монарха. Девушка нахмурилась. Всё ясно. Он знал, что она будет здесь.
Почему-то это открытие больно ужалило графиню. Он знал, что она графиня! Нет, откуда? Если бы он знал, он бы не посмел её поцеловать. Он ведь понимает, что такое репутация юной девушки. А если нет? Если ему нет никакого дела до её репутации?
Дора пристально посмотрела на улыбающегося Дреда. Король словно почувствовал этот взгляд. Их глаза встретились и Дора поняла - да, он знает. Но, что это означает? Теперь когда Дред знает, что целовал вовсе не горничную, а графиню. Что будет? Он может оставить это в тайне, а может кому-то рассказать. И тогда её репутация будет испорчена и дядюшка Филл ей этого не простит.
Дора снова и снова бросала встревоженные взгляды на короля, пытаясь прочесть в его глазах ответ на мучающий её вопрос. Но взгляд Дреда был безмятежен, весел и ясен. Король и не представлял, что в сердце этой прелестной графини царят смятение и паника.
Очнулась Дороти от своих переживаний, когда вдруг все воспитанницы радостно захлопали в ладоши и весело загалдели. Герцогиня Малькот тут же цыкнула на расшумевшихся девиц, а король снисходительно улыбнулся. Одна Дора лишь растеряно моргала - а что случилось-то? В следующее мгновение король попрощался со всеми присутствующими и прежде чем покинуть приёмную залу, бросил взгляд на Дороти.
- Дора, это замечательно, не так ли? Дора!
Дороти растеряно посмотрела на Люси:
- Что ты сказала, Люси?
Люси обняла подругу и восторженно зашептала:
- Я просто вне себя от радости!
- А что случилось?
Люси Рошель странно посмотрела на подругу:
- Дора, ты вообще слышала что сказал король?
- Нет, я немного задумалась… А что он сказал?
- Он сказал, что по итогам месяца, лучшие ученицы попадут во дворец на чай к самой королеве! Королевский кондитер испечёт лучшие пирожные и торты, а потом можно будет прокатиться по королевскому саду в повозке запряженной королевскими пони!- и княжна Рошель захлопала в ладоши.
Дора безучастно кивнула и снова погрузилась в свои переживания. Люси это всё не понравилось:
- Дора, ты что не рада? Ты же одна из лучших учениц! Ты разве не хочешь выпить чая в компании с самой королевой? А королевский кондитер, говорят, просто волшебник! Ну, а пони? Они такие трогательные! Дора, ну что с тобой?
Дора бесцветным голосом ответила:
- Люси, ты что не заметила? Он совсем не удивился когда увидел меня здесь! Он знал, что я графиня!
- Дора, ну и в чем трагедия? Ну, знал и знал. Зато теперь ты можешь не бояться, что случится скандал, когда барон тебя представит во дворце. Король просто понял, что это невинная шутка или случайность.