Выбрать главу

Она должна сопротивляться его обаянию, чего бы ей это ни стоило.

Глава третья

Харви всегда говорил, что мужчине нравится, когда рядом с ним находится женщина, которая умеет хорошо одеваться. Ему льстит, если она прислушивается к его мнению, и он должен гордится за свою женщину, выходя с ней свет. Все это доказывает ему, что он сделал правильный выбор. Поэтому Диана одевалась сейчас с особой тщательностью и была приятно польщена, увидев, с каким одобрением посмотрел на нее граф, когда она вышла из комнаты. На ней было голубое платье без рукавов, простое, но очень элегантное.

— Вам понадобилось больше времени, чем мы договаривались, — отметил Антуан, отодвигая для нее стул, — но вас стоило ждать. Вы выглядите замечательно, Диана. Намного лучше, чем полчаса назад.

— Спасибо. Я и чувствую себя значительно лучше. — Диана присела и почувствовала прикосновение его руки к своей обнаженной коже.

Внезапно ей захотелось прижаться к нему и почувствовать его тепло.

Этот мужчина был создан для того, чтобы соблазнять женщин. Из-за него Диана начинала думать о таких глупостях, как любовь с первого взгляда и счастье до самой смерти. Но ведь любой человек со здравым смыслом знает, что это все сказки. Диана изо всех сил пыталась отстраниться от него, но магнетизм Антуана все больше очаровывал ее.

Проще говоря, она не могла ему сопротивляться. Его губы, глаза, в которых полыхал огонь, и, наконец, безупречная фигура сводили ее с ума.

Почему она не встретила его раньше? Перед тем, как вышла замуж за мужчину, который разбил ее мечты вдребезги…

Злясь на саму себя за эти мысли, Диана выпрямилась и постаралась настроиться. Она здесь на задании, и никакой красивый французский граф не собьет ее с толку.

Тем временем красивый французский граф ослепительно улыбнулся, сверкнув белоснежными зубами.

— Настолько хорошо, чтобы выпить бокал вина перед ужином?

— Нет. Думаю, спиртное будет сейчас лишним, — ответила Диана, решив, что ей понадобится трезвая голова. Девушку и так пьянили его бархатный голос и улыбка, которая могла растопить айсберг. Диана, как никто другой, знала, что сексуальность партнера может затуманить мозг, а она не должна позволить случиться этому. — По крайней мере, до тех пор, пока я что-нибудь не съем.

Антуан протянул ей хлебницу с порезанным багетом и блюдо с маслинами под соусом.

— Тогда попробуйте это. Анри сам печет этот хлеб, а маслины выращены на полях де Валуа.

— Ух ты! Значит, вы владеете оливковыми полями. Мне всегда было интересно, как в наше время зарабатывают деньги графы.

Она говорила легко, стараясь, чтобы он ни в коем случае не заметил ее желания выведать какие-либо сведения о нем. Знание — сила, и чем больше она разведает о нем, тем лучше сможет понять, почему он так ею заинтересовался. Антуан де Валуа явно не доверяет ей, и это главная причина, по которой она должна держать ухо востро.

— Да, оливки занимают часть моей жизни, — ответил он, в очередной раз одарив ее улыбкой, — но это не основное занятие моей жизни.

Диана взяла одну оливку и положила ее в рот.

— А зря. Они великолепны.

— Тогда я настаиваю, чтобы вы попробовали вина. Оно сделано на моей винодельне из винограда, выращенного на моих полях.

— Спасибо большое, но поверю вам на слово. Я действительно не хочу сейчас вина.

— Моя дорогая Диана, расслабьтесь и начните жить! — пафосно заявил Антуан и все же налил немного вина в ее бокал. — Вы не опьянеете от двух глотков, но, обещаю вам, получите истинное удовольствие.

Это было действительно отличное вино, признала Диана. Но если граф поставил своей целью напоить ее, то это ему не удалось. Девушка сделала лишь маленький глоток и поставила бокал на место.

— Очень приятное, — похвалила она и быстро переменила тему, чтобы Антуан забыл про вино: — А чем еще вы занимаетесь?

— Выращиваю лаванду. Вообще-то я очень практичный человек и люблю сам следить за всем, но из-за этой бюрократии бывает так, что я неделями не выхожу из офиса.

— Боже мой, вот уж никогда не поверила бы, что графы способны работать! А как вы отдыхаете?

Она сразу же поняла свою ошибку. Антуан медленно опустил глаза, опушенные невероятно длинными ресницами, и тихо прошептал:

— Приглашаю красивых американок ужинать со мной. Кстати, об ужине, а вот и наша рыба. Приготовьтесь, сейчас вы придете в восторг.

Диана и без того уже была в полном восторге. И впечатлили ее не только кулинарные способности Анри, но и сам Антуан де Валуа. Как бы ни старалась, она не могла не пасть жертвой мужчины, с которым способен посоперничать один лишь Дон Жуан!