Выбрать главу

— А кто моя вторая мама и почему она не живет с нами?

В этот момент мама — первая мама — закатила глаза к потолку и жалостно заныла.

— Никто не знает этого, — твердо сказал отец. — Она была слишком молода, чтобы растить тебя. Она знала, что мы будем для тебя замечательными родителями, и поэтому оставила тебя нам. Потом она вернулась к себе домой, а мы привезли тебя сюда.

— Теперь я понимаю, почему ты хочешь побольше узнать об этой женщине, — сказала Кэрол, выслушав историю Дианы. — Думаю, вполне логично интересоваться своими корнями, особенно когда вокруг них столько секретов. Единственное, что я никак не могу понять, почему ты так долго ждала?

— Все очень просто. Каждый раз, стоило мне только поднять эту тему, мама ложилась в постель минимум на несколько дней. «Неужели тебе нас мало? — плакала она. — Может, мы недостаточно сильно любим тебя? Разве мы не дали тебе хорошее образование? Неужели ты хочешь причинить нам такую боль?»

— Ого! — воскликнула Кэрол. — Я, конечно, знала об ее импульсивности, но это чистой воды шантаж!

— Она ничего не могла с собой поделать, — попыталась оправдать свою маму Диана. — Она была безумно не уверена в себе. Не знаю почему, но, сколько бы я ни уверяла ее, что она и папа — мои единственные родители, она всегда боялась потерять меня. С ее точки зрения, мое желание найти свою настоящую мать означает, что они не справились с ролью родителей. Поэтому я перестала задавать вопросы и мы продолжили притворяться, будто ничего и не произошло. Но я никогда не переставала надеяться найти ответы.

— Тогда объясни мне следующее. Если для тебя это было так важно, почему ты не взялась за дело после смерти родителей?

— Харви не нравилась эта идея.

— Почему?

— Думаю, он был… смущен.

— Из-за того, что ты была приемным ребенком?

— В общем-то, да.

Кэрол не стала скрывать свое презрение к этому человеку. Фыркнув, она спросила:

— И в чем проблема? Ты могла оказаться не таких знатных кровей, как он?

— В яблочко! «Не стоит тебе это выяснять, — говорил он обычно. — Твоя мать могла спать с каждым вторым и, может, даже не знала, кто является твоим настоящим отцом».

— И ты позволяла говорить ему это дерьмо? — Кэрол выругалась совсем не по-женски. — Тебе должно быть стыдно, Диана, что ты разрешала ему сидеть у себя на шее.

— В то время самым важным в моей жизни был мой брак. Харви и так слишком сильно уставал в больнице. Я не хотела досаждать ему еще и дома.

— Замечательно он тебе отплатил за это! — усмехнулась Кэрол. — Твой разлюбезный муженек ушел, оставив тебя с психологической травмой.

— Ты права, но сейчас мне гораздо лучше. Я стала сильнее, чем когда-то была.

— Достаточно, чтобы пережить разочарование, если не найдешь, что ищешь?

— Да, — твердо произнесла Диана.

Машина издала непонятные звуки, явно требуя остановки.

— Так тебе и надо, — вслух обругала себя Кэрол. — Если бы ты заказала все заранее, то сейчас тебе не пришлось бы мучиться с этой старой развалюхой.

Невероятными усилиями Диана заставила машину тронуться с места. Через несколько минут она увидела знак, указывающий, что до Бельвю-сюр-Лак осталось всего тридцать километров. Диану охватила паника. Она была готова свернуть в другую сторону и поехать в Монако. И не испытывать судьбу дальше.

Вдруг Кэрол права и я причиню всем только боль, если продолжу поиски? — подумала она.

— Знаешь, шансы найти эту женщину равны нулю, — предупредила Диану подруга. — В наше время все переезжают с места на место. Предположим, ты ее найдешь, и что дальше? Нельзя же просто постучать к ней в дверь и заявить, что ты ее дочь. Ты можешь разрушить ее жизнь, если у нее уже есть семья.

— Я это понимаю. Но я просто хочу поговорить с ней или с людьми, которые мне могут рассказать о ней. Может, у меня есть сводные братья, сестры, тети, дяди. Даже бабушка с дедушкой. Она меня родила в семнадцать, то есть сейчас ей всего сорок пять лет.

— И что тебе это даст, если они даже не знают, кто ты?

Диане не просто было ответить на этот вопрос.

— По крайней мере, я буду знать, что у меня есть кто-то в этом мире.

— У тебя есть я, Диана. Может, мы и не одной крови, но ты для меня как сестра.

— Ты моя самая любимая подруга, поэтому я доверилась тебе, — ответила Диана, — но прежде всего ты жена Тома и мама Энни. Понимаешь, о чем я?

— Да, — ответила Кэрол, и ее глаза наполнились слезами. — Но я не хочу снова видеть, как ты страдаешь. Ты так искренне отдаешь свое сердце, Диана, и иногда люди нагло этим пользуются. Харви и так уже причинил тебе слишком много вреда. Пожалуйста, не будь такой открытой. Не позволяй людям пользоваться твоей добротой. Хоть один раз в жизни подумай сначала о себе, а потом уже об остальных.