Выбрать главу

«Теса! Есть ли надежда? – Написала Дэри. – Мне так тяжело!»

«Держись! – Ответила подруга. – Ты умница, очень хорошо нарисовала все символы со своего ошейника. Если не ошиблась, я сделаю отмычку для твоего украшения. Дай мне время».

«Где я смогу ее получить?»

«В столице. Постарайся добраться туда без приключений. Побудь хорошей девочкой, чтобы с тобой не случилось беды».

«Ты в столице, Теса?! Это самое опасное место! Я за тебя боюсь!».

«Пф! Кому нужна уродина с пучком соломы на голове? Только мастеру-замочнику! Зато его жена меня совсем не ревнует, а она такая ревнииивая!».

«Ты нарочно меня веселишь. Спасибо! Писать буду редко, страшно, что могут узнать. Если от меня не будет вестей, значит все в порядке».

Дэриана провела рукой по странице и записи пропали. Спрятав книжицу, девушка покинула эркер.

- Лэр полковник, лэри целительница отказывается от пищи. В смысле не ест ничего второй день. И молчит. Смотрит в окно, ничего вокруг не замечает, - докладывал Маршену Зеран. – Когда ни зайду, все у окна стоит. Там и смотреть не на что, стена донжона и двор. Как бы беды с ней не вышло.

Маршен злился. У них тут война между прочим, а он должен заниматься капризами несносной девчонки. Да еще она ухитрилась досадить его высочеству! Плохое настроение кронпринца, как это и бывает у властителей, выплеснулось на окружающих. Теперь все бегом бегают и все подряд исправляют. Мар, когда оставил ашерку без ужина, надеялся, что она поостережется и станет вести себя покладистей. И что в итоге? Идти уговаривать ее, чтобы поела? Может ему у нее еще и прощения попросить?!

В комнату Дэрианы вошел лэр Ирвиг со стопкой листов в руках.

- Добрый день, лэри, - поприветствовал он спину девушки, не отрывающей взгляда от окна. – Мне передали ваши записи. Я бы хотел обсудить с вами некоторые моменты.

- Добрый день, лэр Ирвиг, - соизволила повернуться Дэри. – Я к вашим услугам.

Ей было тошно от навалившейся тоски. Обсуждать вопросы целительства она не собиралась отказываться. Это ведь ее долг? Они разобрали несколько описанных ею случаев, вызвавших интерес у Ирвига. Лэр, как более опытный целитель рассказал ей о некоторых приемах, что были ей неизвестны. Поговорили хорошо, но настроение Дэрианы снова испортилось, стоило Ирвигу заговорить о совместном обеде.

- Лэри, я как целитель категорически против вашей диеты, - строго сказал Ирвиг, видя, что девушка замкнулась. – На какой результат вы рассчитываете? Если его высочество не решился отпустить вас полную сил, разве он позволит вам уйти ослабевшей от голодания? Вот зачем вы заперли себя в этой комнате? Вы молоды, вам нужно хорошо питать и много двигаться.

- Я бесправная пленница, лэр! Мне претит принимать подачки от моих врагов, - горько усмехнулась Дэриана.

- Лэри, - укоризненно покачал головой Ирвиг, - у вас нет врагов. Его высочество и вовсе ваш защитник.

- Это пустые слова, лэр Ирвиг. На самом деле все не так, - возразила Дэри. – Ко мне относятся как к вещи, которую не выбрасывают только потому, что хотят поиметь.

- Лэри! Вам совсем не идет говорить непристойности! – Возмутился Ирвиг. – Но если вы действительно думаете, что его высочество способен отнестись к вам неподобающе, ваш протест только усугубит ваше положение. Вам нужно быть сильной, чтобы суметь себя защитить.

- Вы правы, лэр, я должна быть сильной, как бы плохо мне не было. Ведь у меня есть только я. Больше мне рассчитывать не на кого.

«Бедная девочка, - размышлял Ирвиг, покинув Дэриану. – Что же такое случилось в ее жизни, что она никому не доверяет? Подозревает его высочество в неблагодарности!».

Глава 6. Неизбежные в дороге случайности.