– Мы ещё не доиграли, – возразил Кехард, протягивая руку к кубку.
Отец лишь повёл бровью, но того, что произошло за этим движением, никто не ожидал. Монеты со стола сами перелетели в карманы игравших, карты сложились в колоду. Кубки с вином умчались прочь, пробки вскочили в горла кувшинов. Скатерть свернулась в узел и улетела следом за кубками. Все произошло так быстро, что никто и слова не успел сказать. Затем опустевший стол отъехал от игравших, а стулья выскочили из-под них так резво, что многие попадали на пол.
Вскочив и разом протрезвев, игроки бросились на улицу.
– Так-то лучше, – отец щёлкнул пальцами.
Из-за его спины появилась женщина, судя по роскошному шёлковому платью – супруга. В её увядшем лице читались черты былой красоты, но она так нервно поджимала губы, что я не смогла понять, от кого же из родителей Арсад получил такой красивый чувственный рот.
Госпожа Гитриз лёгким движением создала в воздухе кружение, и на столе вскоре появилась чистая скатерть, на которой выстроились кубки и блюда с едой.
– Прошу к столу, – проговорила она почти шёпотом.
Помрачневший Кехард сел за стол с нами, не говоря ни слова.
Кувшин подскочил и наполнил прозрачным белым вином кубки.
– Выпьем же за семью, – поднял свой кубок Гитриз-старший. – Важнее семьи нет ничего на свете. И маги, и простые смертные знают об этом испокон веков. Пусть же клан Гитриз прирастает и умножается!
Все подняли свои кубки и посмотрели на меня. А я сжала до боли в пальцах ножку кубка, лихорадочно ища лазейку.
______________
Познакомимся и мы с семейством Гитриз!
Отец Арсада не вызывает желания стать частью этой семьи...
Кехард - нахал и картежник, таких братьев тоже не нужно
Госпожа Гитриз добрая, но замученная придирками женщина. Она может стать союзницей Тиенне, но много ли проку от нее, если всем тут заправляет суровый деспотичный отец?
Глава 13. Вино и яд
Не пить за семью, да ещё и после такого полного пафоса тоста было неучтиво. Под пристальным взглядом Гитриза-старшего я подняла кубок. Но, чуть наклонив его, я лишь смочила губы вином и сразу поставила кубок на место.
Тотчас большой разделочный нож поднялся в воздух и отрезал всем по куску жаркого.
– Берите в тарелку всё, что понравится, не стесняйтесь, – шепнула госпожа Гитриз.
– Итак, рассказывайте о себе, – обратился ко мне Гитриз-старший. – Откуда вы, из какой семьи?
– Травница. Окончила Академию Прикладной Магии в Хальторне.
– Да, я знаю, где это, – ответил отец. – Но не знал, что они уже и травников принимают.
– Знаете, под Имоледо очень сильная школа травников, одна из лучших в королевстве, – торопливо уточнила я и тут же поймала себя на том, что говорю так, будто оправдываюсь.
– Почему в академии не остались?
– Мне предлагали, но я решила изучать что-то совсем новое.
– И что же?
– Я… пока не знаю…
– Отец, как она может знать, если речь о чём-то совершенно новом? – Арсад пришёл мне на помощь. – Найдёт, начнёт исследование – тогда узнаешь.
– Не лезь, я не с тобой разговариваю, – оборвал его отец. – Хочу понять, насколько реально твоя дама оценивает свои силы.
– На курсе я была одной из лучших, – начала я, осторожно подбирая слова. – Конечно, я понимаю, что оценки за экзамены – ещё не показатель дальнейшего успеха…
– Хоть кто-то это понимает, – перебил Гитриз-старший. – Вот этот до сих пор не понял! – Он указал на Арсада.
Тот мрачно отвёл взгляд, терзая кусок жаркого в тарелке.
– Мир меняется быстрее, чем мы, маги. Нужно уметь представлять себя в этом новом мире. Мало владеть магией – важно понимать, как она пригодится во взаимодействии с новой реальностью, – назидательно произнёс отец, поглядывая на обоих сыновей. – Хотя бы один сын понимает, что нужно делать!
Кехард кивнул.
– Простые смертные очень примитивны, – продолжил Гитриз-старший. – Ярмарочные фокусы производят на них больше впечатления, чем истинная магия. Значит, нужно дать им то, чего они больше всего боятся и что уважают. Кехард, расскажи, как ты провернул то дело с судьёй?
– Да просто напугал до полусмерти, – засмеялся Кехард. – И он подписал всё, что я ему надиктовал.