— Не гневайся, мой жених! Раз так всё обернулось, должна предупредить. Я всегда буду говорить громко. Придётся терпеть такую невесту, не обессудьте.
И не дожидаясь его реакции, Лиза развернулась и вышла из кабинета в сопровождении Юрия, ставшего невольным свидетелем поворотного момента в судьбе земель Тёмной границы.
Глава 8 Первый день Невесты
За всю дорогу до покоев Юрий не проронил ни слова, сердито вышагивая впереди. И только у самых дверей обернулся к девушке, демонстративно кивая, открыв перед ней дверь. Лиза почувствовала волну неприязни от него.
— Что-то не так?
Но Юрий поджал губы, чуть вздёрнув подбородок.
«Я его раздражаю? Из-за того, что произошло в кабинете у его повелителя? Что ж, ну и ладно! Какая теперь разница, кому я нравлюсь или нет».
Она закатила глаза и, проходя мимо Юрия в палату, словно невзначай наступила ему на ногу. Парень охнул, но остался стоять на месте, удивлённо воззрившись на пришлую. Полуобернувшись, Лиза невинно улыбнулась:
— Прости, я случайно.
И, схватившись за ручку двери, захлопнула перед самым носом слуги. Только оказавшись наедине сама с собой, она ощутила навалившуюся на её плечи сильное чувство безысходности. Головная боль грозилась вот-вот вернуться, сигнализируя об усталости. Лиза размяла рукой шею и оглядела комнату, в которой ей предстояло жить последние дни.
Спальня оказалась не такой большой, как она себе представляла, скорее напоминала её не очень просторную квартиру-студию в родном мире. Огромная кровать с соломоновыми колоннами, поддерживающими бархатный балдахин, занимала едва ли не треть пространства. Пара окон напротив, со вставками из цветного стекла, столик небольшой, да кушеточка со шкафом у одной из стен – вот и всё, что было в комнате Владыки.
Присмотревшись внимательнее, Лиза заметила в дальнем углу нечто овальное в человеческий рост, укрытое тёмной тканью. Но любопытство уступило сонливости, и девушка, стащив одеяло, закуталась в него словно в кокон и улеглась на кушетку. Пусть она и была узкой, но засыпать в кровати «жениха» было неуютно: мало ли что взбредёт в голову повелителю.
Лиза, мысленно вернулась к разговору с Демитрием, невольно сравнивая его с бывшим парнем Алекандром... Осознание острой болью пронзила виски девушки, заставив свернуться калачиком: она поняла, что каждый раз в этом мире вспоминает бывшего разными именами. Она не могла чётко вспомнить его настоящее имя и внешность. Резко усевшись на кушетке, Лиза смотрела на свои дрожащие руки как на чужие. А в голове она судорожно пыталась выхватить образы парня, которого никогда не хотела бы знать. Светлые волосы? Или рыжие, а глаза? Серые, карие или с болотной зеленью? Нет, по-рыбьи бледно-голубые глаза навечно впечатались в память. И руки, грубые с шишковатым указательным пальцем, чьи касания в тот роковой день оставили на теле Лизы уродливые синяки. Только всё остальное оставалось размытым в воспоминаниях, будто художник широкими мазками смешал краски, сохранив чёткими глаза и руки. Уронив голову на грудь, Лиза тихо застонала, зажав ладонями виски, ей казалось, уже прошло достаточно времени, чтобы это событие больше не тревожило разум, но не настолько, чтобы напрочь забыть о её «личном монстре». Что-то было не так.
— Неужели жёсткая скамья для тебя лучше моей кровати?
Голос Демитрия, раздавшийся как сквозь толщу воды, отвлёк девушку от болезненных переживаний. Он неслышно вошёл в свою опочивальню. Лиза подняла на него колючий и недоверчивый взгляд.
— Мне казалось, вы говорили, что вас можно не ждать.
Громко с полным яда и усталости голосом ответила Лиза. Она заметила мелькнувший в глазах Демитрия опасный отблеск гнева, а может, то отразилось пламя свечи. Однако голос его остался таким же спокойным.
— Благодаря твоей настойчивости и желанию, уже утром нас ждёт наречение женихом и невестой. Не думала ли ты, что уставший и невыспавшийся жених будет плохо смотреться на таком важном событии?
— Наречение? Я считала, что невесты — это просто формальное звание для какого-то обряда... — Лиза неотрывно следила за губами Демитрия, игнорируя тупую боль в голове и стараясь не упустить ни одного звука.
Но следующие слова выбили из её груди весь воздух.
— Кто тебе сказал эту чушь? Ты станешь невестой Правителя Тёмной границы. Настоящей моей невестой. И в следующую ночь я приду за положенным.
Лиза с распахнутыми глазами воззрилась на мужчину. На лице Демитрия отобразилась ухмылка удовольствия от того, какой эффект произвели его слова на Елизавету. Все мысли Пришлой о трагедии из прошлого разом вытеснило новое страшное осознание: «Настоящая невеста! Что за игры! Что значит подготовиться к ночи... Неужели он о? Нет-нет-нет, что же на самом деле происходит с девушками? Вдруг он извращенец, и обряд лишь прикрытие для его утех? Чёрт, как же мало я знаю о том, что вообще здесь происходит! Ещё и добровольно ввязалась...»