- Мы сделаем все, что в наших силах, - заверила его Абигейл, подталкивая его к двери и закрывая ее у него перед носом.
Илон положил руки по обе стороны рамы, костяшки его пальцев побелели, он так сильно вцепился в нее.
Прислушиваясь к приглушенным звукам разговора доктора и Абигейл, он не мог разобрать слов, но по тону их голосов понял, что они чем-то обеспокоены.
Не в силах устоять на месте, Илон принялся расхаживать по комнате, молясь, чтобы Мэри и ребенок были в безопасности.
Он очнулся от своих мыслей, когда дверь спальни открылась и вышла Абигейл.
- Нам нужна горячая вода, - сказала она, печально глядя на него.
- У меня уже есть несколько кастрюль на плите, - сказал Илон, указывая в сторону кухни. - Как она? - спросил он, следуя за пожилой женщиной, которая суетилась вокруг плиты, зачерпывая горячую воду в большую миску.
- Похоже, она потеряла ребенка, - вздохнула Абигейл, печально глядя на него.
- Нет, - выдохнул Илон, упав на колени и закрыв лицо руками.
- Ну-ну, - сказала пожилая женщина, прижимая его к своему бедру, - выкинь это из головы, потому что ей понадобится твоя сила, чтобы пройти через это.
- Она этого не заслуживает, - всхлипнул он, обнимая колени Абигейл.
- Никто не заслуживает этого, - проворковала она, - но мне нужно вернуться и помочь доктору.
Кивнув, Илон отпустил ее и остался стоять на коленях, терзаемый мучительным чувством вины и печали, когда она вернулась к его жене.
- Такода,- услышал он позади себя знакомый голос.
Обернувшись, он увидел стоявших в дверях Чатана и Махайю с младенцем, привязанным к спине женщины.
-Чатан,- всхлипнул Илон, с трудом поднимаясь на ноги.
Шагнув вперед, Чатан крепко обнял его, когда он споткнулся от усталости.
Махайя обошла мужчин и вошла в кухню. Взяв с плиты уголек, она подошла к камину, и вскоре в нем уже горело пламя.
Затем она вернулась на кухню и начала готовить им всем что-нибудь поесть.
К тому времени, как Доктор Блейк и Абигейл вышли из спальни, стол был заставлен кукурузными лепешками, супом и кофе, за что они все были благодарны после того, что им пришлось пережить.
- Как ты узнал? - Спросил Илон своего друга, когда тот позволил усадить себя у ревущего огня.
- Гидеон пришел за нами, - сказал Чатан, садясь напротив друга. - Он сказал нам, что твоя жена ранена и мы тебе нужны.
- Где он? - Спросил Илон, оглядывая комнату покрасневшими глазами.
- Мы заставили его остаться и отдохнуть, - заверил его друг, мягко похлопав его по плечу.
Они оба обернулись, когда дверь открылась и вошли доктор Блейк и миссис Аргайл.
- Как она? - Илон тяжело вздохнул, поднимаясь.
- Она отдыхает, - сказал доктор, поправляя очки на узком носу, - она потеряла много крови, но если ей удастся пережить эту ночь, то она выживет.
Илон почувствовал, как у него подгибаются колени при мысли о том, что он может потерять ее.
Чатан подвел друга к столу, на котором его жена приготовила столь необходимую еду.
Доктор Блейк и Абигейл присоединились к ним, когда Махайя зачерпнула в миску горячего кукурузного пюре и молча вошла в комнату Мэри.
- Куда это она собралась? - Сердито спросила Абигейл, начиная подниматься.
- Махайя делает то, что нужно, - ответил Чатан, наливая кофе своему другу. - Она много раз переживала потерю и знает, что нужно.
- Ох, - выдохнула пожилая женщина, откидываясь на спинку сиденья.
- Махайя останется с тобой, пока твоя жена не поправится, - сказал Сиу, не спрашивая разрешения, и сунул горячую жестяную кружку в руку друга. - Я выеду утром за Гидеоном и прослежу, чтобы армия получила назад свою лошадь, а потом вернусь.
- Пиламайя(прим. автора - спасибо), друг мой, - тихо сказал Илон, и слезы капали в его чашку.
***
Махайя удивилась, увидев, какой бледной и маленькой была жена Такоды. Ее черные волосы лежали потрепанной косой на одном плече, усиливая резкий контраст между кожей другой женщины и ее собственной.
Покачав головой при виде того, как Мэри связали, она поставила миску с кашей, сняла со спины доску для колыбели дочери и повесила ее на крючок у двери.
Затем, она чуть приоткрыла окно, выпустив часть удушливого тепла, которое накопилось в комнате. Потом она осторожно поправила одеяла, которыми было укрыто тело Мэри, уложив ее на подушки, сложенные под головой.
Наконец удовлетворенная Махайя села на край кровати и промокнула лицо Мэри прохладной влажной тряпкой.
Окунув пальцы в ближайшую чашку, она капля за каплей поднесла воду к губам Мэри, убедившись, что та действительно глотает ее и не задыхается.
Глаза Мэри медленно затрепетали. Оглядываясь вокруг, она чувствовала себя так, словно ее конечности были сделаны из свинца.